Английские фразы из сериала ходячие мертвецы — the walking dead (tv series) с переводом и озвучиванием

Английские фразы из сериала ХОДЯЧИЕ МЕРТВЕЦЫ — the walking dead (tv series) с переводом и озвучиванием Эндрю Линкольн Рик Граймс

Фрэнк Дарабонт остается для киноманов режиссером фильма, стабильно занимающего 1 место во всевозможных рейтингах. «Побег из Шоушенка» «составил славу» постановщика, а упрочили ее «Зеленая миля» и сериал «Ходячие мертвецы», создателем которого стал Фрэнк.

Покойники атакуют!

То, что «большие режиссеры» уходят на «маленькие» экраны, неудивительно. Аудитория обширнее, а шоу последних десяти лет стали такими захватывающими и разноплановыми, что только диву даешься. Дарабонт взял за основу комиксы Роберта Киркмана и создал телевизионную вселенную «The walking dead», где горстка отважных персонажей ищет «землю обетованную», чтобы укрыться в тяжелые времена.

«Полномасштабное» нашествие зомби в кино началось в 1968-м, когда хоррормейкер Джордж А. Ромеро выпустил революционный ужастик «Ночь живых мертвецов».

С тех пор назойливые разлагающиеся покойники лезут «из всех щелей» и поднадоели зрителям. Однако «Ходячие мертвецы» сумели сходу завоевать популярность.

Уже «пилот», вышедший в Хэллоуин, 31 октября 2010-го, поразил критиков, отметивших новаторство в разработке «заезженной» темы.

Шокирующее пробуждение

Английские фразы из сериала ХОДЯЧИЕ МЕРТВЕЦЫ — the walking dead (tv series) с переводом и озвучиванием Сара Уэйн Кэллис Лори Граймс

Главный герой шоу AMC, правая рука шерифа небольшого городка Рик Граймс, получил тяжелые раны во время стычки с нарушителями закона и оказался на больничной койке. Пробуждение случилось не скоро. Америка успела погрузиться во тьму зомби-апокалипсиса, заражение происходит быстро, оно необратимо. Вакцины против заразы не существует.

Ошеломленный офицер видит разоренные дома и неадекватных вечно голодных жителей и спешит пересечь городскую черту. Рик надеется, что применив профессиональные навыки, он выживет в этом кошмаре и найдет жену и сына. Ему удается отыскать пропавших и «сколотить» команду единомышленников, желающих уцелеть посреди эпидемии. Так начинаются «Ходячие мертвецы».

Очень скоро группе, пробирающейся через лесные чаши и «зараженные» поселки, придется осознать: люди, не затронутые вирусом, страшнее безмозглых мертвяков. Потому что борьба за пищу, воду, оружие идет не на жизнь, а на смерть. Проявляются худшие людские качества, а затем отчаявшиеся и вовсе забывают о морали и живут по волчьим законам.

Английские фразы из сериала ХОДЯЧИЕ МЕРТВЕЦЫ — the walking dead (tv series) с переводом и озвучиванием Чендлер Риггз Карл Граймс

Чем дальше в лес…

На центральную роль помощника шерифа в американский сериал был приглашен заокеанский актер Эндрю Линкольн. Самой известной работой британца на 2010-й год была романтическая комедия Кёртиса «Реальная любовь», артист изображал Марка, безответно влюбленного в героиню Киры Найтли. Лидер группы провел с товарищами 9 с половиной сезонов постапокалиптики.

Авторы были безжалостны к персонажам. После мученической смерти Хершела Грина погибли еще несколько значимых героев. Но больше всего фанаты поразились жуткой казни Гленна (Стивен Ён) в начале 7-го сезона. А в девятом публика простилась с Карлом, сыном Граймса.

Кстати, в оригинальном комиксе подросток жив, тогда как его младшая сестра мертва. Собственно, с этого началось массовое падение зрительского интереса к шоу.

Появление сильного антагониста Нигана (Джеффри Дин Морган) нервировало и интриговало, но сюжетная линия была загублена на корню – в отличие от линии деспота Губернатора.

Английские фразы из сериала ХОДЯЧИЕ МЕРТВЕЦЫ — the walking dead (tv series) с переводом и озвучиванием Ленни Джеймс Морган Джонс

Любимцы фанатов

Наибольшую трансформацию пережила героиня хоррор-драмы «Ходячие мертвецы» Кэрол Пелетье (Мелисса МакБрайд). Немолодая женщина, забитая супруга авторитарного мужа, постепенно училась способам постоять за себя. А потом превратилась в отчаянно-храброго воина, которому море по колено.

Кумиром аудитории стал простой парень Дэрил Диксон (Норман Ридус). Из-за этой любви сценаристы сериала страшились «убивать» героя: боялись, что поклонники просто проклянут их.

Комикс и сюжет шоу сильно разнятся, и это не всегда идет на пользу последнему. Осенью 2019-го началась трансляция 10-го сезона, который можно смотреть онлайн, как и предыдущие.

В анонсированном 11-м продюсеры пообещали возвращение Мэгги (Лорен Коэн).

Источник: https://hodiachie-mertveci.ru/

Ходячие мертвецы смотреть онлайн все сезоны и серии!

Walking Dead

Ходячие мертвецы — это сериал, созданный Робертом Киркманом и Фрэнком Дарабонтом, основанный на одноименном комиксе Роберта Киркмана.

Этот сериал находится в постапокалиптическом мире и в главной роли Рик Граймс (Эндрю Линкольн), полицейский, который, проснувшись из комы, обнаруживает, что цивилизация исчезла из-за необъяснимого явления, которое заставляет мертвых встать и нападать на живых людей, превращая их в «ходячих мертвецов» (walking dead).

Найдя свою семью, Рик присоединяется к группе выживших и становится ее лидером. История рассказывает о переживаниях этой группы, которая должна противостоять как ходячим мертвецам, так и другим группам живых людей, которые также борются за существование и навязывают свою власть.

Премьера сериала состоялась 31 октября 2010 года на канале AMC, на данный момент уже идет 10 сезон.

Ходячие мертвецы были признаны критиками и номинирована на несколько церемоний награждения, в том числе в Гильдии американских писателей и Золотых глобусов в категории лучших драматических сериалов.

Сериал также достигл значительного рейтинга и побил несколько рекордов по телевизионной аудитории.

Премьеру первого сезона посмотрели более чем 5,3 миллиона человек, число которых увеличилось до 16,1 миллиона зрителей на момент премьеры четвертого сезона, что делает его самым популярным драматическим сериалом кабельного телевидиния.

Loading..

В 2014 году в эпизоде премьеры пятого сезона «нет святилища» сериал достиг самой высокой точки аудитории, 17.3 миллионов зрителей посмотрели этот эпизод. В 2015 году, уже находящийся на шестом сезоне, Ходячие мертвецы были самым популярным телевизионным сериалом в мире, а вместе с серией M*A*S*H*, самым популярным телевизионным сериалом в истории.

Английские фразы из сериала ХОДЯЧИЕ МЕРТВЕЦЫ — the walking dead (tv series) с переводом и озвучиванием

В сентябре 2018 года генеральный директор AMC Джош Сапан заявил, что они планируют продолжить франшизу Ходячие мертвецы еще на 10 лет, включая новые фильмы и телесериалы, основанные на оригинальной серии комиксов.

Loading..

Сериал «Ходячие мертвецы» возвращается на экраны после продолжительного перерыва. Выпущенный к новым сериям тизер проливает свет на некоторые события, которые предстоит …

Некоторые герои популярного сериала переменились к худшему, другие остались верны себе в условиях наступившего апокалипсиса. А чей-то характер от сезона к сезону становился …

Тысячи поклонников задались вопросом, действительно ли это Ниган показан в маске из кожи зомби в трейлере ко второй части десятого сезона. И теперь этому есть официальное …

Очередное промо-видео к сериалу «Ходячие мертвецы» увидело свет в минувшие выходные. Как всегда, тизер содержит несколько моментов, которые распаляют интерес зрителей, но не …

Сериала про зомби-апокалипсис много лет приносит прибыль каналу AMC, и, как самая успешная франшиза в его истории, уже породил несколько спин-оффов. Один из них, «Бойтесь …

Источник: https://walking-dead.online/

Перевод текста песни Walking Dead исполнителя (группы) DJ Z-Trip

(Suppose you were to die tonight. What would you say? Do you believe in life after death?)

(Представь, что ты бы умерла сегодня. Что бы ты сказала? Веришь ли ты в жизнь после смерти?)

In the chill of the night,

Ночь давит на меня

I can feel my heart racing,

Я чувствую, как колотится мое сердце,

As I run towards the light,

Словно я бегу за светом,

that seems so far away,

Который очень далеко от меня,

Wondering forever, in the darkest of shadows,

В темноте теней, все время спрашивая себя,

Wondering if I will ever see you again.

Увижу ли я тебя когда-нибудь снова.

Wondering if I will ever see you again

Увижу ли я тебя когда-нибудь снова

I'll take your love (I'll take your love),

Я приму твою любовь (Я приму твою любовь),

I'll take your hate (take your hate),

Я приму твою ненависть (приму твою ненависть),

I'll take your desire.

Я приму твою страсть.

I'll take the world,

Я огражу тебя от мира,

When it turns on you (when it turns on you),

Когда он завладеет тобой (Когда он завладеет тобой),

I'll set it afire.

Я его сожгу.

(The walking dead, the walking dead.)

(Полуживая, полуживая)

Digging in the dirt,

Погружаясь во мрак,

I can feel you getting closer,

Я чувствую, как ты становишься ближе.

Steadying my hands through the blistering pain,

Продолжаю оставаться в затмевающей сознание боли,

Anxiously awaiting for the earth to reveal you,

Тревожно ожидая, что мир вот-вот поглотит тебя,

Wondering if I will ever see you again.

И думаю, увижу ли тебя когда-нибудь снова.

Wondering if I will ever see you again.

Увижу ли я тебя когда-нибудь снова

I'll take your love (I'll take your love),

Я приму твою любовь (Я приму твою любовь),

I'll take your hate (take your hate),

Я приму твою ненависть (приму твою ненависть),

I'll take your desire.

Я приму твою страсть.

I'll take your heart,

Я украду твое сердце,

I'll take your pain (I'll take your pain),

Я излечу твою боль (излечу твою боль)

I'll bring you to life.

Я оживлю тебя.

I'll bring you to life…

Я оживлю тебя…

(The walking dead, the walking dead.)

(Полуживую, полуживую)

I'll bring you to life…

Я оживлю тебя…

I'll take your love (I'll take your love),

Я приму твою любовь (Я приму твою любовь),

I'll take your hate (take your hate),

Я приму твою ненависть (приму твою ненависть),

I'll take your desire.

Я приму твою страсть.

I'll take the world,

Я огражу тебя от мира,

When it turns on you (when it turns on you).

Когда он завладеет тобой (Когда он завладеет тобой),

(The walking dead, the walking dead.)

(Полуживой, полуживой)

I'll take your love (I'll take your love),

Я приму твою любовь (Я приму твою любовь),

I'll take your hate (take your hate),

Я приму твою ненависть (приму твою ненависть),

I'll take your desire.

Я приму твою страсть.

I'll take your heart,

Я украду твое сердце,

I'll take your pain (I'll take your pain),

Я излечу твою боль (излечу твою боль)

I'll bring you to life.

Я оживлю тебя.

Walking Dead

Живой мертвец* (перевод Иван Астахов из Барнаула)

(Suppose you were to die tonight. What would you say?)

(Представь, что ты сегодня умрешь. Что бы ты сказал?)

(Do you believe in life after death?)

(Ты веришь в жизнь после смерти?)

In the chill of the night,

В этом холоде ночи

I can feel my heart racing,

Чувствую, бьется сердце.

As I run towards the light,

Как в конце тоннеля свет,

that seems so far away,

Но он так далеко…

Wondering forever, in the darkest of shadows,

Читайте также:  Future simple примеры образования предложений и ситуации их использования

Я мечтаю вечно, в черноте этой тени

Wondering if I will ever see you again.

Я мечтаю снова повидаться с тобой…

Wondering if I will ever see you again

Я мечтаю снова повидаться с тобой

I'll take your love (I'll take your love),

Возьму твои (возьму твои)

I'll take your hate (take your hate),

Ненависть, (ненависть)

I'll take your desire.

Любовь и мечтанья

I'll take the world,

Возьму я мир,

When it turns on you (when it turns on you),

Что к тебе лицом (к тебе лицом)

I'll set it afire.

Все это сожгу я

(The walking dead, the walking dead.)

[скрэтч](жив-живой-жи-живой мертвец, живой мертвец)

Digging in the dirt,

Глубже я в земле,

I can feel you getting closer,

И к тебе я все ближе

Steadying my hands through the blistering pain,

Руки мои терпят сильную боль

Anxiously awaiting for the earth to reveal you,

С нетерпением жду тебя в земле я увидеть

Wondering if I will ever see you again.

Я мечтаю снова повидаться с тобой

Wondering if I will ever see you again.

Я мечтаю снова повидаться с тобой

I'll take your love (I'll take your love),

Возьму твои (возьму твои)

I'll take your hate (take your hate),

Ненависть, (ненависть)

I'll take your desire.

Любовь и мечтанья

I'll take your heart,

Возьму твои

I'll take your pain (I'll take your pain),

Сердце и боль (сердце и боль)

I'll bring you to life.

Тебя воскрешу

I'll bring you to life…

Тебя воскрешу

(The walking dead, the walking dead.)

[скрэтч](жив-живой-жи-живой мертвец, живой мертвец)

I'll bring you to life…

Тебя воскрешу

I'll take your love (I'll take your love),

Возьму твои (возьму твои)

I'll take your hate (take your hate),

Ненависть, (ненависть)

I'll take your desire.

Любовь и мечтанья

I'll take the world,

Возьму я мир,

When it turns on you (when it turns on you).

Что к тебе лицом (к тебе лицом)

(The walking dead, the walking dead.)

[скрэтч](жив-живой-жи-живой мертвец, живой мертвец)

I'll take your love (I'll take your love),

Возьму твои (возьму твои)

I'll take your hate (take your hate),

Ненависть, (ненависть)

I'll take your desire.

Любовь и мечтанья

I'll take your heart,

Возьму твои

I'll take your pain (I'll take your pain),

Сердце и боль (сердце и боль)

I'll bring you to life.

Тебя воскрешу

* — эквиритмический перевод

Ходячий мертвец (Kristina S. из Орехово-Зуево)

Walking Dead

Предположим, тебе пришлось бы умереть ночью. Что бы ты сказал?

Ты веришь в жизнь после смерти?

Suppose you were to die tonight. What would you say?

Do you believe in life after death?

В холоде этой ночи

Я чувствую, как сильно моё сердце бьётся,

In the chill of the night

Когда бегу вперёд, к свету, который выглядит таким далёким,

I can feel my heart racing,

И я всё время спрашиваю себя, в темнейшей из теней,

As I run towards the light that seems so far away,

Спрашиваю, увижу ли я тебя снова.

Wondering forever, in the darkest of shadows,

Wondering if I will ever see you again.

Спрашиваю, увижу ли я когда-нибудь тебя снова.

Wondering if I will ever see you again

Я возьму твою любовь (Я возьму твою любовь),

Я возьму твою ненависть (возьму твою ненависть),

I'll take your love (I'll take your love),

Я возьму твоё желание,

I'll take your hate (take your hate),

Я возьму мир,

I'll take your desire,

Когда он озлобится на тебя (когда он озлобится на тебя),

I'll take the world,

Я заставлю его пылать.

When it turns on you (when it turns on you),

I'll set it afire.

(Ходячий мертвец, ходячий мертвец)

(The walking dead, the walking dead.)

Копаясь в грязи,

Я чувствую, как ты становишься ближе,

Digging in the dirt,

Пытаюсь успокоить горящие в волдырях руки,

I can feel you getting closer,

В нетерпении жду, когда же земля откроет тебя,

Steadying my hands through the blistering pain,

Спрашиваю, увижу ли я тебя снова.

Anxiously awaiting for the earth to reveal you,

Wondering if I will ever see you again.

Спрашиваю, увижу ли я когда-нибудь тебя снова.

Wondering if I will ever see you again.

Я возьму твою любовь (Я возьму твою любовь),

Я возьму твою ненависть (возьму твою ненависть),

I'll take your love (I'll take your love),

Я возьму твоё желание,

I'll take your hate (take your hate),

Я возьму твоё сердце,

I'll take your desire.

Я возьму твою боль (Я возьму твою боль),

I'll take your heart,

Я верну тебя к жизни.

I'll take your pain (I'll take your pain),

I'll bring you to life.

Я верну тебя к жизни…

I'll bring you to life…

(Ходячий мертвец, ходячий мертвец)

(The walking dead, the walking dead.)

Я верну тебя к жизни…

I'll bring you to life…

Я возьму твою любовь (Я возьму твою любовь),

Я возьму твою ненависть (возьму твою ненависть),

I'll take your love (I'll take your love),

Я возьму твоё желание,

I'll take your hate (take your hate),

Я возьму мир,

I'll take your desire.

Когда он озлобится на тебя (когда он озлобится на тебя)…

When it turns on you (when it turns on you).

(Ходячий мертвец, ходячий мертвец)

(The walking dead, the walking dead.)

Я возьму твою любовь (Я возьму твою любовь),

Я возьму твою ненависть (возьму твою ненависть),

I'll take your love (I'll take your love),

Я возьму твоё желание.

I'll take your hate (take your hate),

I'll take your desire.

Я возьму твоё сердце,

Я возьму твою боль (Я возьму твою боль),

I'll take your heart,

Я верну тебя к жизни.

I'll take your pain (I'll take your pain),

Х

Английские фразы из сериала ХОДЯЧИЕ МЕРТВЕЦЫ — the walking dead (tv series) с переводом и озвучиванием

Источник: https://www.amalgama-lab.com/songs/d/dj_z_trip/walking_dead.html

Фразы из сериала «Ходячие мертвецы»

В сборник вошли цитаты и фразы из сериала «Ходячие мертвецы». Слоган фильма — «Fight the dead. Fear the living», что в переводе означает — «Сражайся с мертвыми. Остерегайся живых», данный слоган много раз подтверждается по ходу фильма.

  • Я рада, что не попрощалась, ненавижу прощаться.
  • Эй, ты! Придурок. Да, ты, в танке! Хорошо устроился?
  • В этом мире, каким он стал теперь, тебе самое место. Может у меня нет качеств, чтобы продержаться долго, но ничего. По крайней мере, я могу сказать, что когда мир покатился к чертям собачьим, я не покатился вместе с ним.
  • Что ты понимаешь, старпёр?! Натягивай панамку и вали на фазенду!
  • Если у человека есть что-то хорошее, найдётся тот, кто захочет это отнять.
  • С ним что-то произошло. Он носит уши на шее!
  • Дарую не с тем, чтобы ты помнил о времени, а чтобы иногда забывал о нём и не тратил пыл, пытаясь его подчинить».
  • Есть вещи, от которых не сбежать. Они становятся твоей сутью. Либо привыкай, либо нет.
  • Поверь мне — нет ничего печальнее уличного кота, считающего себя домашним.
  • Изменив что-то здесь, не изменишь того, что снаружи.
  • Никто не может убить Мёрля, кроме самого Мёрля.
  • Лучше, если ты будешь злой и живой, чем доброй и мёртвой.
  • Нельзя войти в чью-то жизнь, позволить привязаться, а потом умереть. Я остаюсь умирать вместе с тобой. Вопрос закрыт.
  • Можешь спокойно верить в Бога, но дело в том, что ты сам должен что-то делать, несмотря ни на что.
  • Не болтай, а думай. Это хорошее жизненное правило.
  • Мы всегда думаем, что время еще есть. А потом- оно кончается.
  • Наверное завтра я вышибу себе мозги…пока еще точно не решил.
  • Мой брат самый крутой говнюк из всех, что я видел. Скорми ему молоток — он гвозди высрет.
  • Не ты, Глен. Пей, малыш, хочу увидеть как ты покраснеешь!
  • Мне удалось сбежать по тому, что мертвецы были слишком заняты пожирая мою семью.
  • Нельзя же думать вечно. Рано или поздно нужно делать ход.
  • Каждый является едой для кого-то ещё.
  • Знаешь, может, сейчас ухожу и я, но бросаешь меня снова ты.
  • Расскажу тебе секрет: есть угроза — устрани её, и не нужно стыдиться чувства удовлетворения.
  • Если я могу застрелить лучшего друга, то что я по твоему сделаю с парнем который мне совсем не нравится?
  • Ты победишь этот мир, я в этом уверена. Всегда поступай по совести. Обещай, что будешь всегда поступать правильно. В этом мире легко оступиться — если в чем-то сомневаешься, лучше не делай. Если что-то дается легко — не делай! Не дай миру испортить себя…
  • Если бы за плохие идеи давали медали на Олимпийских играх, эта взяла бы золото.
  • Шанс нужно хватать! А у меня всего одна рука…
  • Вы знаете, что отец сказал сыну, вручая ему часы, передававшиеся много поколений? Он сказал: «Дарую тебе гробницу всех надежд и стремлений, способную дать тебе столь же мало, сколь и нашим отцам.
  • Я не знаю, хочу я жить или должна, или просто привыкла…
  • — Пап, научишь стрелять? Я уже взрослый.
    — Конечно, чёрт возьми, научу! Но сначала научись уважать оружие.
    — Вот именно, это не игрушка. Не уверен — не стреляй. Всегда помни это, Дуэйн.
  • — Именно страх и сохраняет нам жизнь.
    — Нет. Так мы только продолжаем дышать.
  • — В чём различия между мужчиной и женщиной?
    — Это шутка?
    — Нет, серьёзно.
    — Я никогда не встречал женщину, которая знает, как выключается свет. С рождения думают, что выключатели умеют только включать!
  • — Вот, угощайся.
    — Хочешь купить моё молчание фруктами?
    — Конечно, нет. Есть ещё вяленое мясо.
  • — Ты окружён трупаками — это плохие новости…
    — А есть и хорошие?
    — Нет.
  • — Тогда, в танке, почему ты решил рискнуть ради меня?
    — Называй это глупой, наивной надеждой, но если я попаду в такое же глубокое дерьмо, то может быть и меня кто-нибудь выручит, наверное, я еще больший дурень, чем ты.
  • — Ты окружён трупаками — это плохие новости… — А есть и хорошие? — Нет.
    — Именно страх и сохраняет нам жизнь. — Нет. Так мы только продолжаем дышать.
Читайте также:  Английские пословицы на тему дружба — proverbs about friendship (с переводом и озвучиванием)

Приколы, афоризмы, высказывания, изречения, шутки, статусы, фразы и цитаты из сериала «Ходячие мертвецы» The Walking Dead — постапокалиптический телесериал, основанный на одноименной серии комиксов, разработанный Фрэнком Дарабонтом, созданный Робертом Киркманом, Тони Муром и Чарли Адлардом В центре сюжета фильма, небольшая группа людей, пытающаяся выжить после зомби-апокалипсиса. Персонажи: Рик Граймс, Шейн Уолш, Лори Граймс, Андреа, Дейл Хорват, Гленн, Карл Граймс, Мэгги Грин, Хершел Грин, Мишонн и другие.

Источник: https://vse-frazi.ru/frazy-iz-filmov/frazy-iz-seriala-xodyachie-mertvecy.html

Информация о сериале

Трейлер сериала

Ходячие мертвецы – американский телевизионный сериал, созданный известным режиссером Фрэнком Дарабонтом на основе одноименных комиксов Роберта Киркмана. Телевизионное шоу рассказывает о группе людей, которые пытаются выжить после наступления зомби-апокалипсиса. На сегодняшний день один из самых популярных и просматриваемых сериалов в мире.

Описание сериала и главные герои

Рик Граймс, амбициозный и целеустремленный помощник шерифа, во время преследования преступников получает тяжелое ранение, и на некоторое время впадает в кому. Придя в себя спустя некоторое время в больнице, Рик с удивлением обнаруживает, что она пуста, а в палатах и отделениях царит невероятный хаос.

Постепенно Граймс понимает, что пока он был без сознания в США произошло нечто ужасное, и теперь некогда успешная страна превратилась в пристанище для зомби. Рик надеется отыскать своих родных, жену и сына, чтобы воссоединиться с семьей, хотя и не уверен, что те смогли выжить.

Начните Ходячие мертвецы смотреть онлайн, что бы узнать обо всех сложностях выживания в постапокалиптическом мире.

В конце концов, Рик Граймс объединяется со своим бывшим напарником и лучшим другом Шейном Уолшем, который тайно влюблен в жену Рика, чтобы возглавить отчаянную борьбу против живых мертвецов. Вокруг сильных мужчин с лидерскими способностями быстро группируется горстка выживших, каждый из которых преследует собственные цели.

Рику удается отыскать свою жену Лори и сына Карла. Молодая женщина быстро становится эмоциональным центром группы, призывая всех членов уважать друг друга, но при этом не забывает отстаивать и свою точку зрения. Для спасения Карла она готова пойти на все.

Также основными персонажами The Walking Dead выступают миловидная блондинка Андреа Харрисон, ранее работавшая помощником адвоката по гражданским искам. Она умная, проницательная и предусмотрительная женщина, которая нередко поддает критике поступки Граймса.

Еще одним незаменимым членом группы выживших является Дейл Хорват – невероятно добрый, чуткий и справедливый старик, готовый всегда выслушать и прийти на помощь.

Еще один хороший парень – американец корейского происхождения по имени Гленн Ри – основной специалист по вылазкам за припасами, который не раз выручал группу Рика от неминуемого голода. Начните следить за увлекательным сюжетом с первой серии.

Почему стоит смотреть?

Телесериал стоит смотреть хотя бы потому, что это один из самых рейтинговых проектов последних лет. Шоу предлагает отличную смесь из зомби-апокалипсиса, бытовой драмы и постоянной борьбы за выживание.

Сюжет нередко делает неожиданные твисты, которые будут постоянно держать вас в напряжении.

Естественно, наблюдать за развитием событий нужно только в хорошем FullHD качестве, а так же в лучшей озвучке от LostFilm и Fox, чтобы получить максимальное удовольствие от просмотра!

Источник: https://hodyachie.online/

Ходячие мертвецы (2010) — Всё о фильме, отзывы, рецензии — смотреть видео онлайн на Film.ru

Сезон 1

После страшной болезни, превратившей жителей Земли в зомби, небольшая группа пока ещё живых людей изо дня в день борется за выживание в новом, враждебном мире. Под предводительством бывшего полицейского Рика (Эндрю Линкольн) они ищут безопасное для жизни место, но зомби — это не самое страшное, что их ждёт, основная опасность — это жестокое внутреннее соперничество среди выживших.

Сезон 4

С событий третьего сезона прошло несколько месяцев — психопат Губернатор (Дэвид Моррисси) остался в прошлом, Рик и его группа ведут идиллическую жизнь в старой тюрьме, которую они переоборудовали под свои нужды.

Однако очередная беда приходит не снаружи, а изнутри — в стенах тюрьмы объявляется жуткий вирус, убивающий носителя всего за несколько дней.

А мёртвые в этом мире, как известно, возвращаются в виде зомби, так что паранойя нарастает: где гарантия, что ночью кто-нибудь не умрёт и не заявится под утро завтракать тобой? В довершение всего выясняется, что Губернатор ещё жив и он не забыл о Рике.

Сезон 5

Загадочный Терминус, к которому герои сериала шли весь прошлый сезон, оказался ловушкой — внутри Рика и его людей ждала группа вооружённых каннибалов.

С трудом вырвавшись из плена, группа направляется в Вашингтон, куда нужно сопроводить учёного по имени Юджин (Джош МакДермитт) — мужчина отказывается вдаваться в подробности, но, по его словам, он знает, как остановить зомби-вирус.

Тем временем Бет (Эмили Кинни) приходит в себя в сообществе, которым заправляет женщина-полицейский (Кристин Вудс) — та установила жёсткие правила, позволяющие её подопечным оставаться в живых, но за право прожить ещё один день они должны платить.

Сезон 6

Рик и его группа, обосновавшиеся в Александрии, получают возможность доказать свою полезность поселению, когда из каньона неподалёку вырывается гигантская армия «ходячих», до поры запертая там грузовиком.

Герои решают разделить толпу и увести её от Александрии, но в продуманный план вмешиваются непредвиденные обстоятельства. Также в этом сезоне случится столкновение новоиспечённых александрийцев со зловещими «Спасителями», собирающими дань с выживших.

Чтобы не попасть под их иго, Рик решает нанести удар первым.

Сезон 7

Атака на Спасителей захлебнулась — как выяснилось, Ниган (Джеффри Дин Морган) предусмотрел все, и группа Рика Граймса оказывается в ловушке.

После жестокой показательной казни Рик «ломается» и соглашается на все условия, которые ему ставит Ниган, — лишь бы только никто больше не погиб.

Но Нигану этого мало — он продолжает третировать своего сдавшегося врага, пока тот не понимает, что жить в мире со Спасителями не получится.

Сезон 8

Сформировав на излёте предыдущего сезона коалицию из жителей Александрии, Хиллтопа и Королевства, Рик отбивает атаку Спасителей с Ниганом во главе и идёт в наступление. Стремительная атака загоняет выживших Спасителей в Убежище, которое окружают армии мертвецов. Казалось бы, до окончательной победы осталось всего ничего, но Нигану удаётся повернуть ситуацию в свою сторону…

Источник: https://www.film.ru/movies/hodyachie-mertvecy-0

Сериал Ходячие Мертвецы ???? смотреть онлайн все сезоны и серии

Действия сериала начинаются сразу после апокалипсиса. Рик Граймс, помощник шерифа, в схватке с преступниками получает тяжелое ранение и теряет сознание. Очнувшись в клинике, он понимает, что находится в разрушенном здании один, вокруг нет ни врачей, ни других пациентов.

Постепенно он осознает, что произошла ужасная трагедия. Рик отправляется на поиски своей семьи, одиноко бродя по опустевшим улицам и пытаясь понять, что произошло.

И вскоре встречает несколько выживших человек, которые и рассказывают полицейскому о странной эпидемии, превращающей людей в живые трупы.

В убежище у выживших есть радио, из которого они узнают о неком лагере, где якобы гарантируют безопасность людей. Рик верит, что его жена и сын тоже выжили и где-то прячутся.

Поняв, что их нужно срочно разыскать, чтобы не дать погибнуть, он собирает группу людей и отправляется в лагерь, надеясь, что его семья там. В итоге оказывается, что никакого лагеря нет, но Граймсу, всё же, удается отыскать жену и сына. Но на этом приключения героев не заканчиваются.

Ходячие мертвецы всё больше заполоняют окрестные территории, и людям приходится всеми силами бороться за выживание.

Кроме главного героя, полицейского Рика Граймса, зритель познакомится с Шейном, напарником и лучшим другом Рика, который тоже становится лидером выживших людей.

В группе также находятся жена полицейского Лори и его сын Карл; адвокатесса Андреа и ее сестра Эмми; одинокий мужчина Дейл и доставщик пиццы Гленн. А также сосед Рика Морган, жена которого превратилась в зомби, но выжил его сын Дуэйн.

Постепенно к группе присоединяются и другие люди, которым удалось выжить. Некоторые из них проявляют себя с самой лучшей стороны, а кто-то приносит настоящие проблемы.

Для выживания люди устанавливают свои правила. Нельзя шуметь, поскольку зомби чутко реагируют на громкие звуки. Нельзя позволять им даже дотрагиваться до себя, так как даже легкая царапина может вызвать заражение.

Также вскоре выясняется, что живые мертвецы физически слабы по одиночке, но очень сильны в группах. И что уничтожить зомби можно только одним способом – это разрушить их мозг любым способом.

Героям сериала не раз приходится подвергаться нападению ходячих трупов, и в этих схватках каждый выживший человек, охваченный страхом, проявляет себя по-разному.

Выжившие начинают вести практически затворнический и первобытный образ жизни. По заброшенным магазинам и домам они собирают всё, что поможет им продержаться.

Рику приходится взять на себя обязанности лидера, каждый день ему удается спасать людей. Но даже максимальная осторожность не всегда помогает, регулярно группа выживших несет потери.

Вскоре выясняется, что бороться придется не только с эпидемией зомби.

Сериал «Ходячие мертвецы» наглядно показывает, на что способны люди в экстремальных условиях. Удастся ли им сохранить человечность? Какие неожиданные стороны они могут показать? И что страшнее: кровожадный зомби или пытающийс

Источник: https://walking-dead.life/

Ходячие мертвецы 1 сезон

Рик родился в рубашке. Выжить в такой ситуации, когда всю больницу заполонили ходячие и агрессивные трупы — 1 шанс на миллион, а то и хуже расклады. Хоть Шейна и пытаются в некоторых момента противопоставить Рику, но он всё сделал правильно.

Если бы приятель попытался вытащить из палаты напарника, учитывая, что тот был без сознания, то не выжил бы никто. Если бы не сказал Лори, что её муж мёртв, то она могла и отказаться уезжать. А вот жену Рика понять уже сложнее. «Вдовой» стала относительно недавно и уже нашла утешение в объятиях другого.

Облачиться в чёрное и горевать всю жизнь, разумеется, не надо, однако хорошо бы выдержать хоть какой-то траур. Нам не рассказывают предысторию семьи Граймсов. Там что угодно могло быть: взаимные измены, недоверие, ссоры.

Хотя выглядело всё прилично, от этого интрижка Лори с Шейном смотрится инородным телом в сюжете. Добавили немного «Санта-Барбары» в постапокалиптическую сагу.

Зачем было уничтожать исследовательский центр? Пусть какие-то системы выйдут из строя, но здание всё равно хорошо укреплено и могло стать форпостом для выживших.

Читайте также:  Английские фразы на тему в отеле — in a hotel (с переводом и озвучиванием)

Ещё более глупым выглядело упрямство учёного, который не хотел своих гостей выпускать. Ему-то какое дело хотят они бороться дальше, или предпочитают сдаться, как он? Каждый сам для себя должен такое решать.

Суицид Джекки тоже выглядит вымученным: всем тяжело, время такое.

Меня раздражает Кэрол. Она — жертва мужа-тирана, это понятно. Но, во-первых, мир изменился уже до неузнаваемости, если сейчас не дать отпор, то когда? Во-вторых, могла бы переступить через свои страхи ради дочери.

Вот такие персонажи не убиваемые: интересные, вроде, Мёрла, будут выводиться из сюжета, а серые, как Кэрол, оставаться. Мёрл, как человек — гадость, как персонаж — огонь. Подразумевается, что он выжил, а значит, ещё вернётся.

А нам пока предлагаются смотреть на унылых.

Если ходячие не реагируют на людей, обмазанных внутренностями трупов, то почему во время путешествий не пользоваться этим открытием? Противно, да, однако спасло бы жизни.

Способность ходячих подкрадываться незаметно преувеличена, на мой взгляд. Они издают характерные звуки, передвигаются группами, а также их не назовёшь спринтерами. Выходит, можно услышать приближение «стада» заблаговременно.

Особенно глупо неправдоподобно выглядела атака на лагерь. У людей должны были уже выработаться определённые рефлексы, не позволяющие подобному случиться. Пока причины потерь среди героев — крайняя неорганизованность и беспечность.

Выживать легче группой. Жаль нам не показали, как эта группа формировалась. Спутники нужны для того, чтобы прикрывать спину и выручать в случае опасности. Кого хотят прикрывать Мёрл и Дэрил? Разве что друг друга.

Так зачем они вообще нужны коллективу? Рика и остальных хотят выставить хорошими ребятами, которые не оставят в беде даже не слишком положительного (скорее, отрицательного) человека.

Но в случае гибели отряда, семье Рика и другим в лагере пришёл бы конец. Надо думать о рисках.

Странно, что в полицейском участке ещё сохранились стволы и патроны. Такие места должны были очистить в первую очередь. А пустынные улицы городов смотрятся круто. Интересно, как такое снимают.

Группа очень странно встречает Рика, который только что чуть не погиб в танке. Они обвиняют нового знакомого в своих бедах, якобы, слишком много шума поднял. Вообще, люди в вопросе адекватности пока проявляют себя не очень хорошо.

Их оправдывает только тот факт, что привычный мир рухнул, и, как жить в новой реальности, ещё не понятно. Герои продолжают хвататся за обрывки прошлого. Им кажется, будто кто-то придёт и всё исправит: опять мёртвые станут мёртвыми, а цивилизация возродится. Попытки тихо и тайно перемещаться обречены на провал.

Лучше уж подготовить несколько машин: укрепить их, поставить пики по бокам и на решётку радиатора, сделать внутри запас провианта, если ходячие заблокируют. Так можно было передвигаться между городами, запасаться всем необходимым и искать постоянное место.

И главное, машин брошено предостаточно, деталей для их модернизации тоже завались. А они выбрали раритетный и хлипкий дом на колёсах и ещё пару развалюх.

Конечно, с ребёнком путешествовать нелегко, когда кругом кишат зомби, но оставаться в укрытии — не вариант. Морган совершает ошибку: с места в итоге придётся сняться, только уходить уже будет сложнее.

Когда Джим слетел с катушек, это выглядело жутко. А потом, поразмыслив, поняла, что такая реакция — самая нормальная. Пока человек не окажется в кошмаре, он не знает, как себя поведёт. Все гипотетические рассуждения — ничто.

Те, кто мнит себя героями, могут вполне оказаться трусами, и наоборот. Сохранить рассудок, когда потерял всё, сможет не каждый. Ведь изменился весь мир, законы природы в некотором смысле перестали действовать.

Чокнуться в такой ситуации — нормально.

Если нигде не ищут лекарство от зомби-эпидемии, то все потуги героев напрасны. Один укус, и даже в самом укреплённом и надёжном бункере все выживающие погибнут за минуты.

То, что один исследовательский центр пал ещё ни о чём не говорит. По логике реальной жизни Рику и компании надо искать другие.

Но сериальная логика отличается, поэтому они будут двигаться, скорее всего, также хаотично, как сейчас.

Подобралась компании, где почти у каждого есть очевидные слабости. Они выражены в привязанностях и багажом из прошлого. Прожить дольше других может Дэрил. Он единоличник, обладает рядом полезных навыков и не привыкает особо к окружающим.

Гленн тоже подходит на роль долгожителя, но он уж очень часта берётся спасать других, то есть рискует.

Рик отвечает за жену и сына, так что язвим, Андреа надломлена, Шейн теперь ломает голову из-за Лори, Кэрол — сама по себе слабое звено, остальные — не лучше.

Источник: http://WalkingDeadSerial.ru/seasons/season-1

Ходячие мертвецы – описание и содержание серий всех сезонов – Serialium

  • Во время задержания банды преступников полицейский Рик Граймс из небольшого городка в Джорджии получает тяжёлое ранение и теряет сознание. Через неизвестный промежуток времени он приходит в себя в палате больницы. На его призывы о помощи никто не отзывается. Тогда он сам начинает искать помощь, но видит, что больница заброшена, вокруг лежит множество трупов и нет ни одного живого человека. Он отправляется к своему дому в надежде найти там свою жену Лори и сына Карла, но дома никого нет. Рик встречает темнокожего немолодого человека по имени Морган Джонс, который вместе с сыном Дуэйном использует дом его соседей как убежище. Они рассказывают ему о произошедшем. Оказывается, выживших начали эвакуировать в надежде лучше обеспечить их защиту, а жена и сын Граймса, скорее всего, в Атланте. Взяв в полицейском участке машину и оружие, Рик направляется на поиски своей семьи. По дороге у него кончается бензин и он находит на близлежащей ферме коня, на котором добирается до Атланты. По дороге Рик видит полное запустение, а когда въезжает в город, на него нападает целая толпа зомби. Они убивают коня, но Рику удаётся спастись в недалеко стоящем танке.
  • Граймса выручает Гленн, молодой человек азиатской внешности. Он приводит Рика в универмаг, где находится ещё группа выживших: Андреа, Джеки, Моралес, Ти-Дог и Мёрл Диксон. Они рассказывают Граймсу о том, что они пришли в город из лагеря выживших неподалёку, чтобы пополнить запасы. Однако, выручая Рика, они привлекли внимание толпы зомби, которая в это время разбивает витрину универмага, и шансов выжить у группы почти не остаётся. К тому же, внутри группы возникает конфликт: наркоман и расист Мёрл Диксон угрожает оружием афроамериканцу Ти-Догу. Граймсу удаётся обезвредить Мёрла и приковать его наручниками к трубе на крыше. В поисках выхода Граймс и Гленн обмазываются внутренностями убитого зомби, чтобы пахнуть как труп и не вызывать подозрений ходячих. Они выходят и успешно пробираются через толпу зомби, но вдруг начинается дождь и смывает запах зомби с Рика и Гленна вместе с внутренностями. Зомби их чуют, и они еле успевают спастись. Так им удаётся найти машину, которую Граймс подгоняет вплотную к универмагу, и на которой группе удаётся выехать из города. Однако Диксона они спасти не успевают, и он остаётся на крыше.
  • В лагере Граймс встречает свою жену и сына. Он собирается вернуться в Атланту, чтобы спасти Мёрла Диксона, а заодно подобрать потерянную в городе сумку с оружием. С ним отправляются Гленн, Ти-дог и Дерил — брат Мёрла. Добравшись до крыши, герои обнаруживают, что Мёрл смог освободиться от наручников и уйти. Тогда они решают найти сумку с оружием. В это время в лагере происходит неприятное происшествие. Эд — муж Кэрол и отец Софи — приходит на пруд, где женщины стирают одежду, устраивает там скандал и бьёт свою жену по лицу. Шейн, стороживший стиравших, а заодно игравший с маленьким Карлом, тут же нападает на Эда и разбивает ему лицо.
  • Во время миссии в Атланте возникают серьёзные проблемы. Выясняется, что кроме четверых путешественников в городе есть ещё живые люди, они нападают и увозят Гленна. Впрочем, в руки к Рику попадает один из нападавших — паренёк по имени Мигель. Случившееся оказывается недоразумением, нападавшими были члены латиноамериканской банды, продолжающие заботиться о больных и стариках в местной больнице. Рик делится с ними оружием и патронами, после чего, вернув Мигеля и получив назад Гленна, компания решает вернуться в лагерь. Тут обнаруживается неприятность — кто-то угнал их грузовик. Тем временем в лагере не менее серьёзные проблемы возникают у Джима. Обеспокоенные тем, что он весь день копает ямы, напоминающие могилы, Шейн и Дейл связывают его. Так становится известна печальная история Джима и его семьи. Вечером во время ужина на лагерь нападают мертвецы.
  • После ночной атаки мёртвых погибают Эми и Эд, а Джима кусают за бок. Рик вспоминает о расположенном в окрестностях Атланты ЦКЗ (Центр Контроля Заболеваний) и решает отвести остальных выживших туда, надеясь, что работающим там учёным удалось создать вакцину. Джим, понимая, что ему осталось немного, просит оставить его у дороги, и его просьбу исполняют. Группа подъезжает к Институту вирусологии к наступлению темноты. На улицах появляются толпы мертвецов. И когда шансов не остается, открывается вход в ЦКЗ.
  • Войдя в Центр вирусологии, Рик и группа обнаруживают заваленную трупами территорию. В центре остался работать лишь один учёный по имени Эдвин Дженнер. Он рад гостям, но ему нечего сказать им в утешение — его коллеги или были убиты, или сами покончили с собой, так и не выяснив, что стало причиной начавшегося хаоса и как с ним бороться. Никакого лекарства от заболевания, превращающего людей в зомби в считанные минуты, в данный момент не существует. Тем не менее в его распоряжении хорошо укреплённое здание и подземный бункер-лаборатория. Есть только одна проблема — после истощения питающих центр ресурсов будет запущен механизм самоуничтожения. И время уже на исходе. Группа изо всех сил пытается выбраться из ЦКЗ, но Эдвин Дженнер не дает им сбежать. В конце концов он отпускает их, но одна из выживших — Джекки — решает остаться. Путь группы Рика лежит в Форт Беннинг.

Источник: https://serialium.ru/tv-series/walking-dead/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector