Короткие сказки и рассказы на английском для детей

Сказки на английском языке

Акция! Бесплатный урок английского по Skype. Только для новых участников. Записаться

Сегодня мы собрали для вас подборку сказок на английском языке на разных ресурсах. В нее мы включили как аудио, текстовые и видео версии. Учить английский по сказкам интересно, особенно такой способ прекрасно подойдет детям.

Сказки на английском для начинающих

В этом разделе мы собрали простые истории в текстовом формате с переводом. Они прекрасно подойдут маленьким деткам и тем, кто только приступил к изучению английского. Эти рассказы помогут освоить азы грамматики и элементарную лексику. К каждой идет аудио сопровождение.

Видео-сказки

Теперь посмотрим сказки на английском Ютуб. Они подойдут примерно для уровней Elementary и Pre-Intermediate. Не забывайте включить субтитры, а также откройте в соседней вкладке словарь, чтобы проверять значение новых слов. Советуем просматривать их два раза: первый, чтобы разобрать новые слова; второй — для закрепления.

Elves And The Shoe Maker / Эльфы и башмачник

Добрая история об обедневшем сапожнике, у которого осталась кожа на создание всего одной пары сапог, но, к его удивлению, произошло чудо.

Little Match Girl / Девочка со спичками

Всем знакомая трогающая до глубины души сказка Ганса Христиана Андерсена.

Красные башмачки / Red Shoes

Еще одно произведение Андерсена. Это история о том, как девочка нашла на дороге красивые красные башмачки и решила забрать их себе. Мать девочки не обрадовалась поступку дочери, ведь эти башмаки могли принадлежать кому-то другому.

Ссылка на видео:

https://youtu.be/LzfFW4yD-sc

The Pink Story / Розовая история

Королева долгое время мечтала о ребенке. И вот, случилось чудо — у нее родился мальчик. Но когда ребенок немного подрос, его похитил злодей.

Ссылка на видео:

https://youtu.be/kLitTAk8fjw

Pinocchio Story / Пиноккио

Известная сказка об ожившей деревянной кукле, мечтающей стать настоящим мальчиком.

The Frog Prince story / Сказка о Короле-лягушонке

Король подарил своей любимой дочери прекрасную игрушку — золотой мячик. Играя, принцесса ненароком уронила подарок в пруд. Лягушонок помог вытащить мячик, однако избалованная принцесса отказалась отблагодарить лягушонка, хоть и пообещала.

Alice’s Adventures in Wonderland / Приключения Алисы в Стране чудес

Сказка, изданная в 1865 году, по сей день остается одной из самых популярных. Нею зачитываются не только дети, но и взрослые. Эта короткая адаптированная анимация поможет не только подтянуть английский и вспомнить детство.

Короткие сказки в текстовом формате

Здесь мы собрали короткие сказки, адаптированные специально для тех, кто учит английский.

The Lion and the Mouse / Лев и мышь

Коротенькая поучительная сказка Эзопа о том, как лев поймал мышку.

Rumpelstiltskin / Румпельштильцхен

Наверняка, каждый из нас в детстве пытался правильно выговорить имя этого коварного злодея. В сказке Братьев Гримм рассказывается история о том, как король решил прихвастнуть, сказав, что его дочь умеет делать золото из обыкновенной соломы.

Естественно, ничего такого принцесса делать не умела. Когда ее заперли в комнате с соломой, приказав прясть золото, девушка разрыдалась. На помощь ей пришел карлик.

За выполненную работу принцесса отдавала ему свои украшения, но когда они закончились ей пришлось пообещать отдать карлику своего первенца.

The Drop of Water / Капля воды

Необычная сказка Андерсена о старике Хлопотуне, который постоянно хлопотал над каждой вещью. Когда у него не получалось справляться своими силами, он прибегал к помощи магии. Эта волшебная история учит нас, что даже в самых обычных вещах кроется настоящее волшебство.

The Stolen Ax / Украденный топор

Короткая китайская притча. Обратите внимание, что под рекламным объявлением, есть слова с транскрипцией к этой сказке, а еще ниже — перевод всего текста на русский.

Cat Woman / Женщина-кошка

Думаете женщина-кошка — это только персонаж комиксов? А вот и нет, это героиня древнегреческой притчи. История рассказывает о кошке, которой очень хотелось стать женщиной, и она обратилась с этой просьбой к богине.

Englishforkids

Это ссылка на страничку сайта, где собраны знакомые нам с детства русские сказки с параллельным переводом на английский.

Three Little Pigs / Три поросенка

Полюбившаяся многим в детстве сказка про троих поросят, которые решили построить себе дом на зиму. На этом сайте сначала идет сказка на английском, затем — русская версия. Однако русский вариант идет в художественном переводе, поэтому он может не совсем соответствовать английской версии. Чтение сказок здесь подойдет тем, кому уже не требуется точный перевод каждого предложения.

Cinderella / Золушка

Версия Шарля Перро
Версия Братьев Гримм

Здесь, в версии Братьев Гримм, нет отрезания пяток и пальцев и весело поющих об этом голубков, но все равно сестры немного истекли кровью, поэтому с маленькими детьми лучше читать вариант Шарля Перро :).

Аудио-сказки с текстом

Тут собраны сказки в формате аудио, к которым идет текст, который вы можете читать во время прослушивания, чтобы не пропустить новые слова. Большинство из них намного длиннее предыдущих.

Aladdin and the wonderful lamp / Аладдин и волшебная лампа

Арабская сказка про бедного парня Аладдина, которая входит в сборник «Тысяча и одна ночь».

Изначально сказка была написана для взрослых, однако она стала настолько популярной, что появились адаптации для детей. Магрибинец просит Аладдина достать ему одну лампу.

Для этого парню приходится пройти ряд испытаний. Лампа оказывается не простой, а волшебной, ведь внутри находится джинн, исполняющий любые желания.

Rapunzel / Рапунцель

История о длинноволосой красавице, заточенной в башне в лесу.

Audiobaby

На этом сайте вы найдете собранные по разным категориям аудио-сказки. Для начала нужно выбрать раздел, затем понравившуюся сказку. Возле каждой написано, сколько минут длится аудио. Текстового сопровождения нет, поэтому придется внимательно вслушиваться. Подойдет для прослушивания перед сном, чтобы расслабиться и дать глазам немного отдохнуть.

Сказки на английском языке подойдут детям и взрослым, которым сложно читать журнальные статьи и сложные художественные произведения. Они короткие и большинство из них написаны на простом английском, что позволяет читать их, практически не используя словарь. Аудио версии начитаны дикторами с четкой и медленной речью, благодаря чему их сможет понять даже новичок.

Last modified: 29.11.2018

Источник: https://tryeng.ru/5976

Сказки на английском языке для сказочного произношения

Все еще мечтаешь о произношении, как у истинного англичанина? Stop dreaming and start doing! Надеемся, ты уже следишь за нашей фонетической рубрикой, практикуешь советы и закрепляешь успех просмотром фильмов и сериалов на английском. Но у нас в запасе осталось кое-что еще!

Читайте также:  Фразовый глагол look: разнообразие комбинаций и значений

Мы поделимся секретной методикой (о ней знают только выпускники факультетов иностранных языков и по совместительству сотрудники Lingualeo) – это тренировка произношения с помощью сказок на английском языке. Такой способ подойдет для любого уровня английского – неважно, «новичок» ты или «профи».

Почему именно сказки?

Профессиональный диктор с особым выражением (свойственным именно озвучиванию сказок) медленно и четко произносит сказку, проговаривает каждый звук. А различные ситуации, в которых оказываются сказочные герои, и эмоции, которые они испытывают, помогут тебе понять тонкости английской интонации и логического ударения. Если ты забыл, почему это так важно, посмотри видео.

Мы подготовили полноценную «сказочную тренировку»: пошаговую инструкцию и подборку из 5 английских сказок с аудиодорожкой.

Алгоритм работы: как слушать сказки на английском языке

Алгоритм направлен на развитие двух навыков: аудирование и произношение. Как мы говорили, эти навыки теснейшим образом связаны друг с другом. Тренировка подойдет для любой сказки.

Главное – не пропускай шаги и не подглядывай в «шпаргалки» (тексты сказок) раньше положенного. Мы подобрали короткие сказки, поэтому тренировка не должна отнять слишком много времени.

Шаг 1: Внимательно слушай первый раз. Ты можешь не знать все слова – это нормально.

Шаг 2: Послушай сказку еще раз. Твоя задача расслышать большую часть слов. Если не получилось со второго раза, то выдели время и на третье прослушивание сказки.

Шаг 3: Если ты уверен в своих силах, то следующим шагом попробуй записывать то, что слышишь. Ты можешь останавливать аудиозапись, чтобы успевать за диктором.

Шаг 5: Теперь проверь себя – сверь свои записи с оригинальным текстом. Кликай на незнакомые слова и добавляй их в словарь. Но перед этим попробуй догадаться о значении слова из контекста. Это поможет развить смысловую догадку.

Шаг 6: Теперь начинай работу над произношением – включай аудио и читай синхронно вместе с диктором, стараясь детально повторить его интонацию. Не ленись, пусть мышцы лица работают в полную силу!

Шаг 7*: бонус-задание – прочитай сказку сам, без диктора и запиши свой голос.

Обратите внимание

Можно сделать так: после двух-трех прослушиваний прочитай сам и запиши на диктофон свой голос. Потом выполни шестой шаг – проговаривание вместе с диктором – и после снова проговори на диктофон самостоятельно. Так получится вариант до и после, и ты увидишь, что прогресс есть.

Алгоритм освоен. Теперь вперед – начинаем тренировку! Все необходимое ты найдешь ниже.

Слушаем, читаем, повторяем: аудиосказки на английском языке

Многие сказки на английском языке содержат в себе архаизмы. Поэтому для статьи мы провели тщательный отбор и нашли сказки с наиболее используемой и простой лексикой. Сказки расположены по возрастанию: от самой короткой – к самой длинной.

Когда ты будешь сам читать сказки на английском языке, старайся повторить интонацию, которую использует диктор. В озвучивании сказочных историй дикторы уделяют этому особое внимание.

Всем известный сюжет про красивого человека, заточённого в тело гадкой лягушки, научит тебя в быстром темпе произносить самые сложные сочетания звуков.
⠀⠀ История о красавице, запертой в башне, просто переполнена звуком |w|. Другие сложные звуки тоже встречаются, поэтому сказочный тренинг будет полноценным.
Пора научиться отличать английский сонорный звук |r| от русского «р-р-р». Для этого принимайся за сказку о чудесном спасении Красной Шапочки из брюха кровожадного волка.
В сказке братьев Гримм брат и сестра Гензель и Гретель спасаются от злой ведьмы, сжигают ее и учат тебя, как правильно произносить гласные звуки в британской манере.

Арабская ночь, волшебный песок… В голове заиграла мелодия?

Источник: https://corp.lingualeo.com/ru/2018/02/26/skazki-na-angliyskom-yazyike/

Enjoy learning English online with Puzzle English for free

Когда говорят об изучении английского языка, часто упоминают английские сказки. Так в чем же состоит связь между фольклором и изучением языка? Постараемся ответить в данной статье.

В настоящее время родители приходят к решению обучать своего ребенка английскому языку с малых лет, и это совершенно оправдано: в возрасте до 7 лет дети впитывают информацию как губки. Но тогда возникает вопрос: как лучше изучать английский, чтобы было и полезно, и интересно? Ответ прост: детям материал лучше преподносить в игровой форме и закреплять его с помощью чтения сказок и рассказов.

Сказки – самое универсальное и простое чтение на английском языке для детей. У всех нас в детстве были любимые сказки, которые учили нас чему-то, давали возможность верить в волшебство и в то, что в итоге добро всегда победит зло. Именно поэтому читать детям сказки рекомендуется и при обучении английскому языку.

Поскольку малыши уже знакомы с этим жанром, им легче воспринимать речь героев и сюжет сказки.

К тому же сказки – это народный фольклор, они были придуманы простым народом и передавались другим людям устно. Следовательно, лексика и грамматика сказок чаще всего незатейливы и хорошо подходят для начинающих.

Выбор сказок настолько велик, что дает возможность поддерживать постоянный интерес маленьких читателей к изучению английского языка через мир волшебства и чудес. Кроме того, существуют не только исконно английские сказки, но и переводы русских сказок на английский язык. Однако, русские и английские сказки могут сильно отличаться.

Наши сказки делятся на волшебные, бытовые и сказки о животных. Они разнятся по содержанию, но во всех русских сказках заложена одна мысль: что добро должно победить зло любыми силами. Поэтому главный герой на протяжении повествования делает все возможное, чтобы конец сказки оказался счастливым.

Важно

Также цель русских сказок – показать силу главного героя, его характер и стремление к превосходству над кем-то, его желание заполучить богатства, которые сделают его еще более могущественным. В сказках на английском языке такого нет.

Английские сказки чаще всего направлены на то, чтобы показать традиции и нравы англичан, их взаимоотношения друг с другом. У героев этих сказок нет желания стать лучше или разбогатеть, для них важнее избежать неудачи, не попасть ситуацию провала.

Это еще один плюс чтения сказок на английском, поскольку мы не просто читаем произведение на иностранном языке, но и знакомимся с культурой другого народа, узнаем его характер, нравы и традиции. Такое чтение расширяет кругозор маленьких читателей.

Еще одно отличие между английскими и русскими сказками – стиль изложения. В русских сказках действие описывается ярко, динамично, вызывая тем самым у читателя различные эмоции. В английских сказках же динамика отсутствует.

Все события протекают спокойно, без каких-либо резких и волнующих поворотов. Зато английские сказки больше наполнены информационно, в них много сухого изложения.

Также в английских сказках встречается множество заклинаний, песен, пословиц, мудростей, что позволяет читателям поближе познакомиться с загадочной Англией.

Самое главное отличие русских сказок от английских – это наличие морали в первых и отсутствие ее в последних. Зато английские сказки полны юмора.

Благодаря этому у родителей, которые читают детям английские сказки, появляется отличная возможность подключить метод игры и ярко передать происходящее в книге. Взрослые могут говорить разными голосами, напевать песенки героев и строить гримасы.

Совет

Это позабавит малышей и не только развлечет их, но также вызовет желание продолжать читать сказки на английском языке.

В русской культуре также очень распространен такой жанр как басня. Это своего рода сказка, поскольку главными героями выступают животные, причем каждое животное является олицетворением чего-либо. В то же время отличительной чертой считается наличие морали. Она всегда ярко выражена в конце произведения.

По объему басни обычно не очень длинные. С такими произведениями дети знакомятся как раз в раннем возрасте. Чтение басен, с одной стороны, развлечет малышей, поскольку в них присутствуют черты сказок, но в то же время познакомит их с жизненными мудростями. В английском языке для детей также есть подобные рассказы.

Например басни, написанные Эзопом. Это тоже небольшие рассказы, которые несут в себе определенную мораль. В конце таких рассказов, как правило, присутствует пословица или поговорка, объясняющая смысл морали, заключенной в тексте. Например, одной из самых известных басен Эзопа является рассказ о мальчике-пастухе, который кричал «волк».

Басня так и называется – «The Boy Who Cried Wolf». Это небольшой простой рассказ, который подойдет для чтения на раннем этапе изучения английского языка.

Также можно выбрать следующие английские басни-сказки: «The Lion and the Mouse» – «Лев и Мышь», «The Fox and the Crow» – «Лиса и Ворона», «The Tortoise and the Hare» – «Черепаха и Заяц», «The Wind and the Sun» – «Ветер и Солнце».

При выборе сказок следует учитывать уровень английского языка, на котором находится ребенок.

Если он только-только погружается в увлекательный мир знаний, то желательно начать с русских сказок на английском языке.

Обратите внимание

Например, с таких как «Колобок» (The Round Little Bun), «Репка» (The Turnip) или «Лиса и Журавль» (The Fox And The Crane). Эти сказки известны всем малышам, поэтому большая часть читаемого им будет понятна.

Детям, которые уже какое-то время учат английский язык, можно почитать известные сказки братьев Гримм. Например, «Красная Шапочка» (Little Red Riding Hood), «Рапунцель» (Rapunzel) и «Принц-лягушка» (The Frog Prince).

Существует и множество других интересных английских сказок, они есть в интернете в свободном доступе. Но чтобы чтение сказок стало для ребенка незабываемым и впечатляющим, лучше брать печатные книги и читать их вместе с малышом.

Источник: https://puzzle-english.com/directory/fairytalesforkids

Английские сказки и истории

Хотите послушать сказки и истории на английском языке? В этом разделе собраны аудио ссылки на английские сказки и рассказы, прочитанные великолепными рассказчиками-профессионалами, прослушивание обязательно доставит вам большое удовольствие, а если вы будете слушать на английском регулярно, вы обязательно улучшите свои навыки аудирования и восприятия английской речи на слух.

Сказки и рассказы на английском для детей 4 – 9 лет.
Сказки и рассказы на английском для детей 10 – 12 лет.
Сказки и рассказы на английском для детей 13 – 14 лет.
Сказки и рассказы на английском для подростков 15 – 18 лет.

3 Different Little Pigs (03:54) read by Eshu Bumpus
Little Yellow Fellow (13:50) read by David Novak
Aiken Drum (04:07) read by Mike Lockett
Magic (14:46) read by Mack Vann
Alexandra and the Seashell (11:07) read by Betty Lehrman
The Magic Pitcher (08:47) read by Cindy Marshall
The Amazing Mr.

Groundhog (06:21) read by Padraic Keohane
Magic Pomegranate (10:38) read by Kathy Long
Anansi & Turtle’s Feast (07:12) read by Amy Friedman
The Man in the Moon in Love (07:43) read by Ed Stivender
Anansi Gets Common Sense (05:21) read by Lyn Ford
Martha & Grasshopper (04:05) read by Lev Ropes
The Animal School (03:16) read by The Offhand Band
Martha & Meadowlark (04:33) read by Lev Ropes
Animal Tales (07:16) read by Laura Simms
Merry Green Fields (02:24) read by Eve Watters
The Ants and the Grasshopper (05:13) read by Tom McCabe
Miguel, the Magical Butterfly (14:11) read by Angela Davis
The Ant and the Grasshopper (05:14) read by Faye Wooden
Mister Cricket (02:14) read by Laura J. Bobrow
The Ape and the Firefly (04:46) read by Lynn Ruehlmann
Molly and the Giant (26:38) read by Barbara Schutzgruber
The Bear & the Chipmunk (Native American) (11:15) read by Bob Reiser
Mommy Mouse (04:32) read by Julie Pasqual
The Boy Who Called Wolf (03:42) read by Mike Lockett
Mother Holly (07:53) read by Beatrice Bowles/Sara MacLean
The Boy Who Wanted a Drum (07:52) read by Betsy Braud
Mouse’s Children (04:00) read by Laura Simms
Butch, Cassidy, and Sundance (05:21) read by Voices of Illusion
Mr. Bun (07:24) read by Rosie Cutrer
The Butterfly (08:50) read by Carrie Ayvar
The Musicians of Bremen (08:47) read by Fran Stallings
Carolyn Falls Fishing (04:18) read by Mack Vann
Myrtle the Turtle (06:34) read by Voices of Illusion
Cat and the Rat (04:39) read by Mei-Lin Po
Mysteries in Nursery Rhyme Land (07:25) read by Voices of Illusion
The Cat’s Tale (07:10) read by Mike Lockett
Names I Know (03:59) read by Laura J. Bobrow
The Catapult (08:16) read by The Patchwork Players
A Night in Scotland (10:04) read by Laura J. Bobrow
Cinderella (17:33) read by Alan Irvine
Ninny John (06:14) read by Dagen Julty
Cinderella’s Wish (13:06) read by Tom McCabe
The North Wind’s Presents (07:19) read by Jane Yolen
The Clever Turtle (07:56) read by Julie Pasqual
Nothing of Interest (02:51) read by Padraic Keohane
Come Down, Rhonda (10:10) read by Laura J. Bobrow
Open a Book (03:49) read by Ken Galipeau
Concoction (08:53) read by Betty Lehrman
Oliver Syncopy (02:23) read by Laura J. Bobrow
Counting to Ten (10:31) read by Ina Buckner-Barnette
Penguin’s Choice (02:49) read by Angela Davis
The Country Mouse & the City Mouse (09:52) read by Sally Crandall
The Perfect Gift (09:00) read by Carrie Ayvar
Coyote’s Winter Solstice (04:40) read by Lev Ropes
The Phantom Teacher read by Mike Anderson
The Crystal Ball (13:57) read by Tom Lee
Princess Firefly (13:55) read by Diane Edgecomb
Dark, Dark Forest (01:41) read by The Patchwork Players
Rabbit’s Tail (08:10) read by Lyn Ford
The Day It Snowed Tortillas (08:29) read by Joe Hayes
The Real Sleeping Beauty (13:26) read by Judith Black
The Day the Turtle Got Its Shell (26:53) read by Robbi Kumalo
The Red Hat (13:58) read by Katie Green
Devoleb (10:47) read by Bonnie Greenberg
The River (09:57) read by Onawumi Jean Moss
Dollar a Minute (10:12) read by Pam Holcomb
Rozzone’s Luck (04:48) read by Norah Dooley
Donkey and the Lion Skin (07:23) read by Diane Ferlatte
Scratch Me Please (04:55) read by David Novak
Don’t Lose Your Beat! (04:15) read by Robbi Kumalo
Scratch Your Bohine (03:56) read by Leeny Del Seamonds
El Oso – The Bear (05:57) read by Leeny Del Seamonds
Seed (3:00) read by David Novak
Family Tree House (03:04) read by Mij Byram
A Sense of Theft (09:35) read by Amy Friedman
Feeding My Clothes (04:20) read by Vera Oye’ Yaa-Anna
She-Goat (07:47) read by Laura Simms
Foolish (11:39) read by Lyn Ford
The Shoemaker & the Elves (06:44) read by Jane Yolen
The Frog Garden (06:06) read by Emily Kiernan
The Sing (08:46) read by Lyn Ford
The Frog in the Milk Pail (04:09) read by Mike Lockett
The Singing Goose (06:54) read by Eshu Bumpus
Field Trip (01:12) read by Ken Galipeau
The Singing Pumpkin (07:06) read by Mike Lockett
Forest Bride (17:17) read by Katie Green
Sody Sallyraytus (10:55) read by Connie Regan-Blake
Get on the Bus! (11:59) read by Jeff Gere
The Split Dog (03:05) read by Gwynn Ramsey
The Gingerbread Man (04:47) read by Regi Carpenter
The Squeaky Door (08:03) read by Laura Simms
Go Get It (02:52) read by The Offhand Band
Story of the DJembe Drum (04:19) read by Robbi Kumalo
Go Stay Fetch (03:12) read by Ken Galipeau
The Story Tree (Native American) (15:42) read by Bob Reiser
The Golden Cucumber (10:53) read by Sydney Solis
Take a Step (02:23) read by Peter Alsop Bill Harley
The Golden Goose (12:39) read by Cathy Kaemmerlen
The Talking Eggs (16:50) read by Diane Ferlatte
Goldilocks (08:27) read by Alan Irvine
Three Gold Coins (09:38) read by Eve Watters
Grandmother Spider (07:09) read by Len Cabral
Too Much Noise (09:18) read by The Patchwork Players
Grandmother Spider Steals the Moon (02:56) read by Debra Morningstar
Tough, Smart & a Waterjug (04:16) read by Lev Ropes
The Greedy Hyena (06:57) read by Madafo Wilson
Tricksters (05:00) read by Ken Galipeau
Gregory’s Story (11:00) read by Judith Black
Tug of War (05:36) read by Fran Stallings
Henry Mouse (04:38) read by Mij Byram
Turtle on a Stick (09:26) read by Angela Cay Klingler
Ho, Ro, the Rattlin’ Bog (03:52) read by Eve Watters
Two Brothers (10:04) read by Yvonne Healy
How Beetle Got Her Colors (07:22) read by Glenda Bonin
Two Frogs (04:02) read by Len Cabral
How Raccoon Got His Mask (02:26) read by Debra Morningstar
Upstream, Downstream (06:49) read by Sydney Solis
How the Beggar Boy Married the Chief’s Daughter (05:36) read by Antonio Rocha
The Velveteen Rabbit (20:30) read by Nichole Handy
Hurry, Hurry, Hurry (01:26) read by Diane Wolkstein & Shirley Keller
Vergie the Mermaid (07:35) read by Jennifer Armstrong
I Can’t Find My Invisibility Cloak (04:06) read by Ken Galipeau
The Wax Child (12:15) read by Eshu Bumpus
In Sand & Stone (03:05) read by Donna Jacobs Sife
What a Pig! (06:34) read by Padraic Keohane
Ishiusu (13:52) read by Michael Katz
When I First Came to this Land (02:47) read by Mike Lockett
Issun Boshi (Japan) (16:01) read by Bob Reiser
The White Horse Girl and the Blue Wind Boy (10:02) read by Timmy Abell
Jack Goes Up (06:42) read by Regi Carpenter
The White Wolf (09:46) read by Margaret Jones
John’s Baseball (10:03) read by David Novak
The Wide-Mouth Frog (07:08) read by Mary Murphy
The Knee-High Man (07:08) read by Julie Pasqual
Why Raven Doesn’t Sing (18:56) read by Padraic Keohane
The Lepodopterist and Her Three Aunties (15:03) read by Grace Wolbrink & Dave O’Neil
Why Rooster Crows in the Morning (09:01) read by Carrie Ayvar
The Little Ant (08:47) read by Carrie Ayvar
Winston the Wide-Mouth Frog (08:54) read by Glenda Bonin
Little Fishes (lullaby) (03:15) read by Eve Watters
The Woman Who Flummoxed the Fairies (11:09) read by The Story Quilters
The Little Old Woman Who Lived in a Vinegar Bottle (09:49)
The Little Old Women Who Couldn’t Get Any Sleep (10:54)
The Little Red Hen (09:14) read by Carrie Ayvar

Сказки и рассказы на английском для детей 10 – 12 лет

– скоро

Сказки и рассказы на английском для детей 13 – 14 лет

– скоро

Сказки и рассказы на английском для подростков 15 – 18 лет

– скоро

Источник: http://uchudoma.ru/forkids/slushaem/skazki-i-istorii/

Ссылка на основную публикацию