Английские фразы из сериала карточный домик – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием

Шестой и заключительный сезон сериала «Карточный домик» вышел на Netflix в минувшие выходные. Итоговые восемь серий вместо точки ставят размазанную кляксу в истории династии Андервуд, и причиной тому вовсе не увольнение Кевина Спейси, обвинённого в многочисленных случаях сексуальных домогательств. Реальная американская политика за последние несколько лет явно превзошла фантазию сценаристов.

Фрэнк Андервуд мёртв, но дело его живёт. Его супругу Клэр (Робин Райт), унаследовавшую президентский трон почти как вдовствующая королева, со всех сторон обступают враги.

Олигархический клан Шепардов в главе с Аннет (Дайан Лейн), с которой Андервуд знакома ещё со времён учёбы, и её наследником Данканом (Коди Ферн, как будто сбежавший прямиком из нынешнего сезона «Американской истории ужасов» — и тут и там он играет примерно одного и того же антихриста) хозяйничает в Белом доме, как в своём собственном. Проблема с исламскими фундаменталистами до сих пор не решена. Ко всему прочему, цепной пёс Даг Стемпер (Майкл Келли), всё ещё преданный своему усопшему боссу, вырвался на свободу, и контролировать эту блуждающую пулю — та ещё задача. Но Клэр знает, за какие рычаги потянуть — как-никак не один год была замужем за Фрэнком.

О том, чья она вдова, новому «лидеру свободного мира» в заключительной главе «Карточного домика» не дают забыть ни минуты: одни из большой лояльности к её покойному мужу, другие — оттого, что им, кажется, неприятен сам факт того, что во главе страны оказалась женщина, третьи, вроде эпизодического персонажа, обращающегося к Клэр «господин президент», просто с непривычки. От Кевина Спейси, обвинённого в домогательствах, Netflix избавился без особых колебаний, но вычеркнуть из сериала Фрэнка Андервуда оказалось на порядок сложнее.

Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием

Производство шестого сезона пришлось останавливать на ходу, а сценарий, судя по всему, переписывать полностью или почти полностью. И даже после этого неупокоившийся дух Фрэнка, скончавшегося при подозрительных обстоятельствах, продолжает кошмарить сериальную политическую элиту. В первую очередь саму Клэр — иногда буквально, мистическими приветами из загробного мира.

Идея перенести в самый центр истории сильную героиню — а заодно поспекулировать на тему того, на какое отношение может рассчитывать первая в истории США женщина-президент, — у Бо Уиллимона и его команды созрела явно не вчера: Клэр ещё в пятом сезоне начала оборачиваться к зрителям, как это делал Фрэнк. Но скандал со Спейси, похоже, только спутал им карты. Шоураннеры и режиссёры искусно вырезали опозоренного актёра (и сумели обойтись не только без его изображений, но даже без голоса), но свалившаяся на их головы необходимость утяжелила и без того неуклюжее повествование.

Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием

Появившись в эфире пять лет назад, политический триллер Уиллимона первые годы уверенно опережал события, показывая подковёрную возню мирка, в котором узаконено триязычие: один язык — для официальных речей и протокольных мероприятий; другой, более прямой и жёсткий, — для переговоров при закрытых дверях; на третьем, языке правды, говорят крайне редко, да и то чаще всего на манер театральных солилоквиев, повернувшись к зрительному залу. Державшая в напряжении интрига сериала строилась во многом на трудностях перевода с одного языка на другой — а ещё, конечно, на сложных, изумительно выписанных персонажах, один из которых из ценного игрока вдруг превратился в труп не особенно приятного родственника, которого, тем не менее, нужно срочно кремировать (просто закрыть сериал не позволяли контрактные обязательства перед съёмочной группой).

Заключительный сезон «Карточного домика» напоминает оркестр на «Титанике», музыкантам которого раздали разные ноты: часть из них исполняет шекспировскую драму, часть — «Крёстного отца», часть — халтурный выпуск «Saturday Night Live», часть — чуть ли не мексиканскую мыльную оперу (во всём, что касается семейных и дружеских отношений).

 И главная проблема настигла сериал не прошлой осенью, когда пришлось выгонять Спейси, а чуть пораньше, с ноября 2016 года, когда реальная американская политика стала интереснее наигранной.

Одну только трансляцию сенатских слушаний по делу Кристин Форд и Бретта Кавано посмотрели двадцать миллионов телезрителей (причём в прямом эфире, а не в удобное время на Netflix) — таким цифрам сериал мог бы позавидовать. Выяснилось, что тягаться с этим реалити-шоу шоураннеры не в состоянии.

«Карточный домик» рассыпался на тематические фельетоны с заранее предсказуемыми тегами: «Кембридж Аналитика», ИГИЛ (чья деятельность, разумеется, запрещена и в России, и в вымышленной Америке), «Это сделали русские».

Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием

К ним примешиваются рассуждения о гендерной солидарности: в условиях массированной информационной атаки госпоже президенту не на что положиться, кроме созданного ею же женского батальона и девичьей фамилии.

Но учитывая весь бэкграунд главной героини, собранный за пять предыдущих сезонов (если кто забыл, Клэр Андервуд не только лицемерный политик, но и хладнокровная убийца), тема выходит фальшивой и посылает не совсем однозначный сигнал.

Его вполне можно расшифровать и так: если в Белый дом и может въехать независимая женщина, то непременно на мужнином горбу; если она даст власть другим женщинам, то исключительно назло политическим соперникам; а если она станет полноправным лидером нации, ждите третьей мировой, не меньше.

Мнение имеет право на жизнь, на то она и художественная культура, чтобы предполагать худшее и предостерегать об этом. Вот только в реальной американской политике уже происходит по-другому, и состоявшиеся на днях промежуточные выборы это подтверждают.

ФОТОГРАФИИ: Netflix

Источник: https://www.wonderzine.com/wonderzine/entertainment/tv-shows/239217-house-of-cards-grand-finale

Почему стоит посмотреть британский мини-сериал "Карточный домик"

Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием

«Версаль»: сериал о Людовике XIV в стиле «Игры престолов»

История о циничном политикане, созданная сценаристом Эндрю Дэвисом и писателем Майклом Доббсом (оба теперь принимают участие в работе над знаменитым заокеанским ремейком) на основе политических триллеров последнего, в свое время потрясла Великобританию.

Виртуозный интриган Фрэнсис Уркхарт (да, они с Андервудом — тезки, и это, конечно, совсем не случайно) с 1990 по 1995 год шокировал зрителей BBC своими хитроумными махинациями, позволившими ему стать премьером Соединенного Королевства, свергнуть с престола самого короля и вообще навести всяческого шороху внутри страны и за ее пределами.

О жизни Уркхарта последовательно рассказывают три мини-сериала по четыре часовых эпизода каждый: собственно «Карточный домик» (The House of Cards, 1990), «Ход королем» (To Play the King, 1993) и «Последняя игра» (The Final Cut, 1995).

Первая из них будет особенно интересна поклонникам шоу Netflix — именно ее сюжетным ходам, подвергнутым значительной культурно-временной обработке, следуют (по большей части — как раз в первых двух сезонах) Фрэнк Андервуд и многие из тех, кому не посчастливилось быть рядом с ним.

Разумеется, общего у героев Иэна Ричардсона и Кевина Спейси очень много: оба готовы на всё ради удовлетворения своей патологической жажды власти, оба — изощренные лицемеры, блестящие манипуляторы, отъявленные гедонисты — грешники, словом, и преступники.

И американец, и британец — порочны до самых своих оснований (первый, конечно, внешне куда порочнее — специфика места и времени).

У каждого — верная до поры до времени союзница-жена (и смиренная тихоня миссис Уркхарт в конце делает такой финт, что все ужимки и извороты коварной бизнес-вумен миссис Андервуд кажутся детской забавой — впрочем, у последней есть еще время отыграться, но это будет весьма непросто).

Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием

Трейлер: Netflix снимет сериал о британской королевской семье

Один — тори, второй — республиканец, но оба прекрасно понимают, что «демократическое» партийное противостояние — ширма, за которой и нужно заниматься «реальной политикой». То есть — удовлетворять свои амбиции.

Но различия тоже разительные.

В то время как энергичный крепыш Андервуд захватывает Белый дом с чисто американской нахрапистостью, вальяжный и манерный аристократ Уркхарт получает премьерское кресло с леденящей кровь вежливой улыбкой.

И даже фирменные диалоги Спейси со зрителем, аккуратно позаимствованные у Ричардсона, не сравнятся по воздействию с холодными глазами расчетливой рептилии из Вестминстерского замка.

Став президентом, в третьем сезоне Андервуд погряз в карикатурных проблемах мировой политики, что обеспечило нам несколько ящиков отборной «клюквы» с самых развесистых кустов.

Анекдотично нелепые отношения с Россией и ее президентом, нереалистичные саммиты крупных международных организаций — словом, попытка сделать что-то «на злобу дня» и поиграть в комиксовую геополитику — все это придало проекту Netflix оттенок фарса, усугубленный сомнительной драмой четвертого сезона.

Уркхарт же в сериалах-сиквелах занят куда более увлекательной борьбой с призраками прошлого (у Андервуда это обозначено еле-еле), королем-идеалистом и врагами в своем лагере, а внешнюю политику, как и положено главе британского правительства, использует в своих личных интересах, жонглируя участниками кризиса на Кипре.

Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием

BBC и сценарист «Карточного домика» экранизируют «Отверженных» Гюго

Впрочем, создатели сериала на BBC тоже были не прочь похулиганить. Однако делали они это с куда большим — типично английским — изяществом. Где, в конце концов, еще можно было увидеть смерть, похороны и чествования Маргарет Тэтчер за несколько лет до ее реальной смерти? Не говоря уже о коронации нового короля с последующим скандальным отречением.

Логотип нового «Карточного домика» — перевернутый звездно-полосатый флаг — иронично иллюстрирует природу политической системы «колыбели современной демократии». «Юнион Джек» же как ни переворачивай — изменений не увидишь.

Внешняя стабильность и незыблемость традиций, какими бы оторванными от реальности XX и XXI века они ни были, позволяют англичанам сохранить достоинство даже тогда, когда они занимаются саморазоблачением.

Их суетливой бывшей колонии тут однозначно есть чему поучиться.

Laibach — Anglia

Источник: https://rg.ru/2016/08/01/pochemu-stoit-posmotret-britanskij-mini-serial-kartochnyj-domik.html

5 причин посмотреть «Карточный домик» на английском. Топ-100 необходимых слов и выражений

Полгода интенсивного изучения английского языка привели меня к выводу, что чтение и слушание – самые лучшие способы повысить свой уровень. С чтением у меня проблем никогда не было, а вот listening значительно отставал. Более того, через минуту после попытки что-то понять, я психовала, выключала все и ненавидела себя вообще за эту затею выучить английский.

Энтузиазм сменялся отчаянием. Я перечитала все посты и статьи в интернете о том, какие смотреть фильмы и сериалы, в каждом из них фигурируют «Друзья» или «Отчаянные домохозяйки».

Мне очень нравился первый сериал, когда мне было лет 7-10, второй, так же как и «Секс в большом городе», вызывает отвращение. Слушать пустой треп мне не по душе, прошу меня простить за это поклонников.

Хочу акцентировать внимание: для обучения подходят только интересные лично вам материалы и темы!

И – аллилуйя! — на горизонте появляется «Карточный домик»! Американский сериал о Белом доме в жанре политической драмы, который уже довольно знаменит и приобрел миллион поклонников по всему миру. Интриги, манипуляции, компроматы и смерть. Всё в нем держит в напряжении и нескончаемом любопытстве – как далеко в стремлении властвовать готовы зайти главные герои сериала?

Английские фразы из сериала КАРТОЧНЫЙ ДОМИК – house of cards (tv series) с переводом и озвучиванием

Предлагаю не упускать шанс и совместить удовольствие быть зрителем захватывающего действа с намерением проводить время эффективно.

Несколько причин, по которым я рекомендую «Карточный домик» для изучения английского:

  1. Американское производство сериала гарантирует, что актеры не говорят так, будто у них рот полон…каши!
  2. Тема и жанр предполагают, что используется формальный и литературный, а точнее, книжный стиль языка. А это значит, что он поможет в дальнейшем понимать новости, читать статьи, а также официальные письма.
  3. Содержит множество используемых в живой речи фразовых глаголов и острых выражений
  4. Вся суть сериала в диалогах, а потому их очень много, что нам и требуется
  5. Список слов и выражений, которые вам понадобится знать, я для вас уже составила 🙂 Он, кстати, дает хорошее представление о темах, затрагиваемых с сериале)
  • 1)      Noose – петля, аркан, западня
  • 2)      Equity – справедливость, беспристрастность, объективность
  • 3)      Revenge – месть
  • 4)      Insight — проницательность
  • 5)      Unbearable – невыносимый, нетерпимый
  • 6)      Strangle  задушить, удавить, подавлять, сдерживать
  • 7)      Solid – основательный, солидный, надежный
  • 8)      Wig – должностное лицо, лицо, занимающее высокий пост
  • 9)      Greedy – жадный
  • 10)   Mercy – сострадание, пощада, милость
  • 11)   Ruthless – безжалостный, беспощадный, жестокий
  • 12)   Consent – согласие, разрешение
  • 13)   Cagey – уклончивый в ответах
  • 14)   Refuse – отвергать, отказывать
  • 15)   Humiliate – унижать,оскорблять
  • 16)   Embarrass – затруднять, мешать, сбивать с толку, смущать
  • 17)   Trial – испытание, разведка, судебный процесс
  • 18)   Caucus – закрытое собрание членов политической партии, предвыборное совещание
  • 19)   Abrasive – грубый, резкий, несносный
  • 20)   Deny – отрицать, отвергать
  • 21)   Assume – брать на себя управление
  • 22)   Smear – пятно, критическое или дискредитирующее замечание
  • 23)   Owe – быть должным кому-то
  • 24)   Equal – равный, равносильный
  • 25)   Tutelage – опекунство, попечительство
  • 26)   Servitude – рабство, зависимость
  • 27)   Riddle – говорить загадками, доказывать неправоту или несостоятельность
  • 28)   Miscarriage – провал
  • 29)   Solace – утешение, смягчение
  • 30)   Disdain – презрение, пренебрежение
  • 31)   Depravity – порочность, безнравственность, развращенность
  • 32)   Frenzy – безумие, бешенство
  • 33)   Testify – давать показания
  • 34)   Combative – воинственный, боевой
  • 35)   Court – судья, арбитраж
  • 36)   Condescend – снизойти, удостоить
  • 37)   Throw away – упустить возможность, шанс
  • 38)   Fate – доля, судьба, жребий
  • 39)   Commissioner – уполномоченный, комиссар
  • 40)   Overture – попытка, начало переговоров
  • 41)   Wise – подбросить идею, надоумить
  • 42)   Affair of honor – дело чести
  • 43)   Extortion – вымогательство
  • 44)   Stockholder – владелец государственных бумаг, акционер
  • 45)   Deserve – заслуживать, быть достойным чего-либо
  • 46)   Fortune – судьба, фортуна, богатство, огромное состояние
  • 47)   Crawling – пресмыкаться
  • 48)   Threat – опасность, угроза
  • 49)   Disobeying – не повиноваться, не подчиняться
  • 50)   Faith – вера, доверие
  • 51)   Affiliation – вступление в партию, членство, политическая принадлежность
  • 52)   Offensive – оскорбительный
  • 53)   Shackle – оковы, наручники
  • 54)   Wacko – сумасшедший
  • 55)   Savvy – сообразительность, находчивость, политическая смекалка
  • 56)   Hesitation – колебание, неуверенность, сомнение
  • 57)   Chasing – гонение, погоня
  • 58)   Harassing – изнуряющий, причиняющий беспокойство
  • 59)   Tight ship – организация с железной дисциплиной, ходить по струнке
  • 60)   Misjudged – недооцененный
  • 61)   Digging – рытье, копание
  • 62)   Gut – кишка
  • 63)   Ally – друг, союзник, соратник
  • 64)   Gravitas – авторитет
  • 65)   Mull over – размышлять, обмозговать
  • 66)   Struggling – в бедственном положении, на грани банкротства
  • 67)   Amenable – ответственный, послушный, сговорчивый
  • 68)   Testimony – свидетель
  • 69)   Legislator – законодатель, юрист
  • 70)   Screw – половой акт или его участник (так же «крутил я …»)
  • 71)   Cowardly – трусливый
  • 72)   Shattering – тяжелый, сокрушительный
  • 73)   Honour – уважать, почитать,
  • 74)   Duty – уважение, почтение
  • 75)   Asshole – кретин, идиот
  • 76)   Legislature – законодательная власть
  • 77)   Tiptoe – ходить на цыпочках
  • 78)   Intruding – вторгаться без разрешения
  • 79)   Blackmail – шантаж
  • 80)   Committed – преданный
  • 81)   Defy – бросать вызов
  • 82)   Juicy story – пикантная история
  • 83)   Pimp – сутенер
  • 84)   Whore – шлюха
  • 85)   Bidding – предложение цены, торги, аукцион
  • 86)   Grapple – схватка, борьба
  • 87)   Acid – язвительный, едкий
  • 88)   Windbag – болтун, пустозвон
  • 89)   Conscience – совесть
  • 90)   Abuse – оскорбление
  • 91)   Urgent – срочный, безотлагательный
  • 92)   Tight as a brick – мертвецки пьяный
  • 93)   Tag – свободный, доступный
  • 94)   Courage – бесстрашие, мужество
  • 95)   Delude – обманывать, надувать
  • 96)   Blabbermouth – трепач
  • 97)   Hypocrisy – лживость, лицемерие
  • 98)   Despise – презирать
  • 99)   Treason – измена, предательство
  • 100)  Favour – услуга, одолжение
Читайте также:  Английские фразы из песни michael jackson – earth song с переводом и озвучиванием

Очень надеюсь, что этот пост будет полезен всем в стремлении овладеть английским языком.Если вы уже попробовали, напишите, какие были самые сложные моменты для понимания? Чувствуется ли рост словарного запаса? Стало ли легче понимать речь на слух? Думаю, мне и всем читателям очень пригодится.

Источник: https://yvision.kz/post/684035

Карточный домик (Великобритания сериал) — House of Cards (UK TV series)

Карточный домик является 1990 британским политическим триллером телевизионного сериала в четырех эпизодах, установить после окончания Маргарет Тэтчер пребывания «sкак премьер — министр Соединенного Королевства . Это былотелевидению на BBC с 18 ноября по 9 декабря 1990 года, до критического и популярного признания.

Эндрю Дэвис адаптировал историю из романа того же названия по Майкл Доббс , бывший начальник штаба в Консервативной партии штаб — квартиры.

Невилл Теллер также театрализованное роман Доббс в для BBC World Service в 1996 году, и это было два телевизионных продолжений ( чтобы играть короля и The Final Cut ).

Открытие и закрытие темы музыка для тех , кто телесериала озаглавлены «Фрэнсис Уркарта марта.»

Карточный домик занял 84 — е место в British Film Institute списке 100 величайших британских телевизионных программ в 2000 г. В 2013 г. , серийный и роман Доббс послужили основой для адаптации США , установленного в Вашингтоне, округ Колумбия , по заказу и выпущен Netflix .

обзор

Антигероем Карточный домик является Фрэнсис Urquhart , вымышленный главный кнут от консервативной партии , которую играет Иэн Ричардсон . Сюжет следует за его аморальную и манипулятивную схему , чтобы стать лидером правящей партии и, таким образом, премьер — министром Соединенного Королевства .

Майкл Доббс не предполагал писать вторую и третью книгу, так как Уркварт умирает в конце первого романа. Сценарий драматизации ВВС в Доме карты отличается от книги, и , следовательно , позволяет в будущем серии. Доббс написал следующие две книги, чтобы играть короля и The Final Cut , которые транслировались в 1993 и 1995 годах, соответственно.

Карточный домик было сказано сделать из Шекспира пьесы Макбет и Ричард III , оба из которых показывают основные символы , которые испорчены властью и честолюбием. Ричардсон шекспировского фон и сказал , что он основывал свою характеристику Уркарт на изображении Шекспира Ричард III .

Уркварт часто говорит через камеру к аудитории, ломая четвертую стену .

участок

После того, как Маргарет Тэтчер отставки «s, правящая консервативная партия собирается избрать нового лидера.

Фрэнсис Urquhart ( Ian Richardson ), MP и правительство главный кнут в Палате общин , знакомит зрителей с соперниками, из которых Генри «Hal» Collingridge ( David Lyon ) выходит победителем.

Уркварт тайно презирает благим , но слабый Collingridge, но ожидает , что продвижение в должности старшего в Кабинете .

После всеобщих выборов, которые партия выигрывает по уменьшенному большинству, Уркварт представляет свои предложения по перестановке , которая включает его желаемое продвижение по службе. Тем не менее, Collingridge — не ссылаясь Harold Macmillan политической кончины «s после 1962 Ночи длинных ножей — эффекты никаких изменений на всех. Уркварт решает выгнать Collingridge, с поддержкой от его жены Элизабет ( Diane Fletcher ).

В то же время, с благословением Елизаветы, Уркварт начинается роман с Мэтти Storin ( Сусанна Харкер ), младшим политическим репортером консервативного толка бульварной газеты под названием Хроник .

Дело позволяет Уркварт манипулировать Мэтти и косвенно искажать ее охват Консервативной конкурса руководства в его пользу. Мэтти имеет кажущийся комплекс Электры ; она находит апеллировать в более старшем возрасте Уркарты , а затем обращается к нему , как «Daddy» .

Другая невольная пешка Роджер O'Neill ( Miles Anderson ), партии кокаина -addicted консультанта по связям с общественностью.

Уркварт шантажирует О'Нил в утечке информации о бюджетных сокращениях , которые унижают Collingridge во время вопросов премьера — министра .

Позже, он обвиняет председателя партии Лорд «Тедди» Billsborough ( Nicholas Селби ) просыпался внутренний опрос показывает падение тори чисел, ведущий Collingridge уволить его.

Как страдает образ Collingridge, в Уркварт призывает ультраконсервативным министра иностранных дел Патрик Вултон ( Малколм Тирни ) и хроника Владелец Benjamin Безземельный ( Kenny Ireland ) , чтобы поддержать его удаление.

Уркварт также представляет , как алкогольный брат Collingridge Чарльза ( Джеймс Вильерс ), торговать акции химической компании о воспользоваться предварительной информацией конфиденциального правительству. Следовательно, Collingridge становится ложно обвинен в инсайдерской торговле и вынужден уйти в отставку.

В последовавшей гонке лидерства, Уркварт первоначально симулирует нежелание стоять , прежде чем объявить о своей кандидатуре.

С помощью его подчиненного, Тим Стампер ( Colin Jeavons ), Уркварт идет о том , чтобы убедиться , что его конкуренты выбывают из гонки: министр здравоохранения Питера Маккензи (Кристофер Оуэн) случайно запускают свой автомобиль за инвалидом протестующего в демонстрации ступенчатого Уркарт и принуждаются протестами общественности выйти, в то время как министр образования Гарольда Эрл (Кеннет Gilbert) является шантажом в снятии когда Уркварт анонимно отправляет его фотографии в компании в аренде мальчика , которого Эрл заплатил за секс.

Первый бюллетень выходит Уркарту к лицу Вултона и Майкл Сэмюэлс , умеренный экологическому секретарю при поддержке Billsborough.

Уркварт устраняет Вултон затяжным схеме: на партийной конференции , он давление O'Neill в уговаривать его личного помощника и любовника, Пенни Гай ( Alphonsia Эммануэль ), чтобы иметь одну ночь с Woolton в его свите, который записывает Уркартом через Bugged министерская красная коробка .

Когда лента отправляется Woolton, он привел предположить , что Сэмюэлс позади схемы и поддерживает Уркарту в конкурсе. Уркварт также получает поддержку от Collingridge, который не знает о роли Уркарты в его собственной гибели. Сэмюэлс вытесняется из бега , когда таблоиды показывают , что он поддержал левые причины как студент в Кембриджском университете .

Спотыкаясь через противоречия в обвинениях Collingridge и его брата, Мэтти начинает копать глубже. По приказу Уркарта, O'Neill организует свою машину и квартиру, чтобы быть осквернены шоу запугивания.

Однако, O'Neill становится все более непростой с тем, что он просит сделать, и его кокаин наркомания добавляет к его нестабильности. Уркварт смешивает кокаин О'Нил с крысиным ядом, заставляя его убить себя, принимая кокаин в автостраде уборной.

Хотя первоначально слепы к истине вопросы благодаря ее отношениям с Уркарт, Мэтти в конце концов, делает вывод, что Уркварт отвечает за смерть О'Нила и за печальные падениями Collingridge и все соперников Уркарты.

Мэтти ищет Уркартом в тот момент , когда кажется , что его победа не вызывает сомнений. Она в конце концов находит его в саду на крыше из палат парламента , где она ставит перед ним. Он признается в убийстве О'Нила и все остальное , что он сделал.

Затем он спрашивает , может ли он доверять Мэтти, и, хотя она отвечает утвердительно, он не верит ей и бросает ее с крыши на фургоне , припаркованном ниже. Невидимый человек поднимает магнитофон Мэтти, который она была с помощью тайно записывать свои разговоры с Уркарт.

Серия заканчивается Уркварт побеждая Сэмюэлс во втором туре руководства и гонят в Букингемский дворец , чтобы пригласить их, чтобы сформировать правительство, Элизабет II .

Отклонения от романа в серии

В первом романе, но не в телесериале:

Читайте также:  Цитаты шарля монтескье на английском языке (с переводом и озвучиванием) – charles de montesquieu quotes

  • Уркварт никогда не говорит непосредственно к читателю; персонаж написан исключительно в третьем лице точки зрения.
  • Когда один, Уркварт гораздо меньше уверенный и решительный.
  • Мэтти Storin работает на The Daily Telegraph . (В телесериале она журналист вымышленной хроники газета.)
  • Мэтти Storin не имеет отношения с Уркартом; она даже не говорить с ним часто. Она, однако, иметь сексуальные отношения с Джоном Краевский.
  • Жена Уркарты называется Miranda и является второстепенным характером, не разделяя его умыслы. (В более поздних романах, чтобы играть король и The Final Cut , однако, она называется « Элизабет » и играет большую роль, как и в телесериале.)
  • Консервативная партийная конференция проводится в Борнмуте . (В серии телевизионного это происходит в Брайтоне .)
  • Второстепенный персонаж Тима Стамперы вводятся для адаптации на экране (хотя Доббс вводит его в романе , чтобы играть король ).
  • Эрл аренду мальчик появляется лично в качестве важного выступления Эрла, отвлекая его; Впоследствии, Эрл преследованиям со стороны репортеров , которые рассказывали о своей неосмотрительности.
  • В финальной сцене противостояния Уркварт кидается с террасы на крыше и Мэтти выживает.

Перед серия была переиздана в 2013 году , чтобы совпасть с выпуском американской версии Карточный домик , Доббс переписал части романа , чтобы принести серию в соответствии с мини-телесериал и восстановить преемственность между тремя романами. В версии 2013:

  • Уркартом убийства Матти Storin, бросая ее с крыши после того, как она ставит перед Уркарту о своих действиях.
  • Мэтти Storin не кричит «папа», как она падает.
  • Уркварт покрывает его убийство Мэтти Storin, утверждая, что она была одержим сталкером, который был психически болен и клянется сделать психическое здоровье среди молодого в приоритетном порядке.
  • Мэтти Storin работает для газеты The Chronicle , в телесериале.
  • Жена Уркарта Miranda меняется на Mortima.
  • Тим Стампер, хотя присутствует в мини-сериале, не появляется в новой редакции романа.
  • Уркварт делает отступления к аудитории в виде эпиграфов в начале каждой главы (оригинальный роман не имеет глав).

прием

Первый взнос сериала по совпадению в эфире два дня до выборов руководства консервативной партии . Автор Доббс сказал , что Джон Мейджор штаб руководства «s„застопорился“ , чтобы посмотреть шоу. Во время «разочарования политики», серия «поймала настроение нации».

Ян Ричардсон выиграл Лучший актер BAFTA в 1991 году за роль Уркартом и Эндрю Дэвис выиграл Эмми за выдающиеся письма в минисериале.

Серия занимает восемьдесят четвёртые в British Film Institute списке 100 величайших британских телевизионных программ .

Американская адаптация

Уркварт трилогия была адаптирована в Соединенных Штатах , как Карточный домик . Шоу звезды Кевин Спейси , как Фрэнсис «Frank» Underwood , в Кнут Большинства от Демократической партии , который схемы и убийства его пути , чтобы стать президентом Соединенных Штатов. Он производится Дэвид Финчер и Trigger Street Productions Спейси, с начальными эпизодами режиссера Финчера.

Серии, производятся и финансируются за счет независимой студии Медиа Капитал прав, является одним из Netflix первых набегов «s в оригинальные программирования. Серия одна была доступна в Интернете на 1 февраля 2013 г. Серия снят в Балтиморе , штат Мэриленд.

Первой серии был критиками и получил четыре Золотой глобус Номинации, в том числе Лучший драматический, актер, актриса и актер второго плана, с Робин Райт победы лучшая актриса.

Он также получил девять номинаций на премию Эмми, выиграв три, и был первым шоу , чтобы заработать номинации , которая транслировалась исключительно через сервис потокового интернет.

В популярной культуре

Драма представила и популяризировал фразу: «Вы могли бы очень хорошо подумать , что, я не мог комментировать».

Это было неподтверждение подкрепляющего заявление, используемый Уркарт всякого раза , когда он не мог видеть согласиться с ведущим заявлением, с акцентом на либо «я» или «возможно», в зависимости от ситуации.

Фраза была даже использована в палате общин , Палаты лордов и парламентских комитетов после серии.

  • Разновидность фраза была написана в телевизионной адаптации в Терри Пратчетта «s Hogfather для символа смерти , как в шутку на то , что он был озвучен Ричардсон.
  • Во время первой войны в Персидском заливе, британский репортер, выступая от Багдада, сознавая возможность цензуры, использовали кодовую фразу «Вы могли бы очень хорошо подумать, что, я не мог комментировать», чтобы ответить на вопрос докладчика BBC.
  • Другой вариант был использован Nicola Мюрреем, министр правительства вымышленным, в третьем финале серии из гуще событий .
  • В приспособлении США, фраза используются Frank Underwood в первом эпизоде ​​во время его первой встречи с Zoe Barnes, США аналогом Мэтти Storin.

Смотрите также

Рекомендации

внешняя ссылка

Источник: https://ru.qwe.wiki/wiki/House_of_Cards_%28UK_TV_series%29

Карточный домик

Год: 2013-..
Страна: США
Слоган: —
Жанр: драма
Время: 50мин.

«Карточный домик» – это политический сериал, без лишнего лоска и фальши показывающий пороки властной элиты, не останавливающейся ни перед чем, когда дело касается личных интересов и амбиций.

Фрэнк Андервуд (Кевин Спейси) помог нынешнему президенту получить заветный пост и ожидал от него ответной услуги – должности Государственного секретаря США.

Однако вскоре после инаугурации стало понятно, что прежние договорённости потеряли силу, и Фрэнк – заматеревший конгрессмен и партийный организатор от демократов – останется у разбитого корыта.

В качестве компенсации ему пробуют предложить что-то другое, но Андервуд готов к эскалации конфликта, пусть и отсроченной, но не намерен отступать от занятых позиций.

В исполнении героя начинает долгая игра, с мудрёными правилами, которые постоянно меняются. Здесь главной соратницей Фрэнка выступает его жена Клэр (Робин Райт) – утончённая, такая же расчётливая, как и супруг, и умеющая держать удар.

Их брак – странная субстанция: никаких секретов, нет необходимости в верности, но преданность друг другу безоговорочная, как и соблюдение внешних приличий.

 Немного вносит хаос в отношения Андервудов интрижка Фрэнка с Зои Барнс (Кейт Маара) – журналисткой, заинтересованной в инсайдерской информации политика, однако и это со временем перестаёт быть проблемой.

Шаг за шагом, подставляя других и смело перешагивая через карьеры и даже трупы, конгрессмен идёт к намеченной цели. В его распоряжении много методов влияния и много уловок, способных удивить зрителей в моменты просмотра сериала «Карточный домик» онлайн в HD качестве тут

 АКТЕРЫ

  • Кевин Спейси —  Фрэнсис Андервуд
  • Робин Райт — Клэр Андервуд
  • Кейт Мара — Зои Барнс
  • Кори Столл — Респ. Питер Руссо
  • Майкл Келли —  Даг Стампер
  • Сакина Джэффри — Линда Васкез
  • Нэйтан Дарроу — Эдвард Мичем
  • Махершала Али — Реми Дантон

 ВСЕ СЕЗОНЫ

СЕЗОНПРЕМЬЕРАКОЛИЧЕСТВО ЭПИЗОДОВ
Первый сезон 1 февраля 2013 13
Второй сезон 14 февраля 2014 13
Третий сезон 27 февраля 2015 13
Четвертый сезон 4 марта 2016 13
Пятый сезон 30 мая 2017 13

Переводы и озвучки

Существует несколько коллективов, занимающихся озвучкой сериала:

Newstudio – давно не любители. Им удалось собрать отличную команду актёров дубляжа, чтобы передать атмосферу происходящего на экране наиболее аутентично.

Amedia – специалисты своего дела, грамотно работающие со звуком и подбором актёров.

Ну, а особо нетерпеливые могут посмотреть сериал с оригинальной дорожкой и субтитрами. К тому же появится лишняя возможность потренировать знание английского.

Похожие сериалы

Русский трейлер сериала

Источник: https://kinopab.net/o-serialah/kartochnyj-domik

Сериал Карточный домик 1 сезон: фото, видео, описание серий — Вокруг ТВ

«Карточный домик» — английский мини-сериал, снятый в жанре политического триллера. Действие сериала происходит в Великобритании в период окончания правления «железной леди» Маргарет Тэтчер. «Карточный домик» — первая часть телевизионной трилогии. Вторая часть, «Зайти с короля» и третья — «Последняя игра» — вышли в 1993 и 1995 годах соответственно.

Сюжет сериала Карточный домик 1 сезон

Сюжет сериала основан на событиях, происходящих в одноименной книге Майкла Доббса, председателя Консервативной партии Великобритании. С политической сцены уходит Маргарет Тэтчер, и вокруг вакантного места премьер-министра Великобритании разворачивается политическая борьба.

Одна из ключевых фигур в этой борьбе — лидер парламентской фракции Консервативной партии, «Главный Кнут», Фрэнсис Уркхарт (Иен Ричардсон). После всеобщих выборов, на которых консерваторы побеждают с небольшим преимуществом, новым премьер-министром становится Генри Коллингридж.

Уркхарт надеется, что новый премьер-министр по достоинству оценит его заслуги и назначит его членом Кабинета министров.

Фрэнсис Уркхарт — типичная фигура политической интриги, точнее, опытный ее зачинщик. Для своих целей он использует набор средств, характерный для беспринципного человека: манипулирование, шантаж, подлог и даже преступление.

Жертвами политика становится сначала PR-консультант партии Роджер О'Нил (Майлз Андерсон), а затем и журналистка Матти Сторин (Сюзанна Харкер), которая успела побывать еще и любовницей Уркхарта.

В отличие от книги Майкла Доббса, в конце которой Уркхарт умирает, сюжет «Карточного домика» имеет продолжение. Для этого Доббс даже пишет дополнительные две части романа. Они называются так же, как и части телевизионной трилогии: «Зайти с короля» и «Последняя игра».

Производство сериала Карточный домик 1 сезон

Производство сериала «Карточный домик» началось параллельно политической драме, которая в этот момент происходила в Вестминстерском аббатстве.

Предвыборный штаб Джона Мэйджора прекращал свою работу в субботу в 9 часов вечера, чтобы посмотреть продолжение сериала.

На роль «Кнута» единогласным решением была выбрана кандидатура Иена Ричардсона. Шотландский актер, один из ведущих театральных актеров, член Королевской Шекспировской труппы, сделал образ Уркхарта объемным: политик коварен и привлекателен одновременно. Чтобы вжиться в роль изощренного лицемера, Ричардсон использовал шекспировские образы Ричарда III и Макбета.

«То, что Уркхарта должен был сыграть Ричардсон, — очевидно. И даже теперь, оглядываясь назад, понимаешь, что лучшего актера на эту роль, чем Ричардсон, трудно было бы представить, — комментирует кастинг сериала режиссер Пол Сид. — Благодаря его роли фильм стал фольклором, да и сам его персонаж стал частью фольклора».

Одной из характерных особенностей сериала является подача образа Уркхарта. Он часто обращается к телевизионной аудитории, тем самым создавая эффект присутствия.

«Его лицо, его глаза настолько были выразительны, что ему вообще можно было ничего не говорить! Но он говорил. Еще как говорил!» — продолжает Сид.

В 2000 году сериал «Карточный домик» вошел в сотню лучших ТВ-программ английского телевидения. В 2013 году сериал был адаптирован под американского зрителя, а действие сериала перенесено в Вашингтон. Адаптация «Карточного домика» с Кевином Спейси и Робин Райт в главных ролях нашла отклик у американского зрителя. В 2017 году на экраны вышел 5-й сезон американского «Карточного домика».

Съемочная группа сериала Карточный домик 1 сезон

  • Режиссер: Пол Сид
  • Авторы сценария: Майкл Доббс, Эндрю Дэвис
  • Продюсеры: Джереми Гуилт, Кен Риддингтон
  • Операторы: Джим Файанс, Иен Пантер
  • Композитор: Джим Паркер
  • Актеры: Иен Ричардсон, Дайан Флетчер, Сюзанна Харкер, Майлз Андерсон, Малколм Тирни, Дэвид Лайон

Источник: https://www.vokrug.tv/product/show/house_of_cards/

Объяснение концовки Карточного домика

Несмотря на то, что создатели сериала отстранили Кевина Спейси после разгоревшегося секс-скандала, его персонаж Фрэнк Андервуд продолжает оставаться важной фигурой последнего сезона шоу. Разумеется, он мертв еще на первых минутах, однако другие герои не раз упомянут его имя. 

Президент Клэр Андервуд (Робин Райт), возможно, последняя, кто видел его в живых, а его бывшая «правая рука» Даг Стампер (Майкл Келли) продолжает вставлять ей палки в колеса. Как финальный, 6 сезон раскрывает перед нами все карты, однако лучшей репликой по праву следует признать слова Клэр:

Мне так надоело говорить о Фрэнсисе.

Читайте также:  Цитаты из книг артура конан дойля, приключения шерлока холмса на английском языке (с переводом и озвучиванием) – arthur conan doyle quotes, sherlock holmes

Кто убил Фрэнка Андервуда

Тем не менее, как видно по заключительной серии, махинации Фрэнка и его пособники раскрыты. Бывший президент был убит, но убийца — не Клэр, хотя этой вероятностью дразнили зрителей на протяжении всего сезона. Вместо нее виновником произошедшего оказался… верный Даг Стампер. Он напоил друга ядом, когда узнал, что тот собирается ее убить. Рыдая, он признается Клэр:

Я не мог позволить ему разрушить все, что мы построили. Я должен был защитить наше наследие.

Чем закончился 6 сезон

Последний сезон сериала, начавшегося как рассказ о человеке, мстящем всем своим обидчикам, в итоге завершился его гибелью от руки предателя и торжеством его главного врага — супруги Клэр.

А когда те, кто остаются верными Фрэнку, решают нанести удар, Клэр дает им достойный отпор.

Пережившая 2 покушения в 6 сезоне, президент использует орудие Дага против него самого, и тот умирает на ее руках. 

Дело в том, что это довольно интересный способ закончить сериал. Во-первых, смерть Дага говорит нам, что спин-оффа, посвященного ему, не будет, несмотря на многочисленные слухи. Келли подтвердил, что «они решили этого не делать», и теперь ясно, почему.

Кроме того, мы видим явную отсылку к самому первому эпизоду шоу. Тогда Фрэнк голыми руками убивает раненную собаку, видя, что ей не выжить. В той сцене он рассказывает о своей философии боли.

72 серии спустя Клэр делает то же самое с Дагом, чтобы он не страдал зря. Круг сюжета замкнулся, приведя нас к Клэр.

Она не собирается идти по протоптанной дорожке вслед за мужем — теперь ее ждет собственная история.

Что дальше?

Но какой будет история Клэр? Последует ли она собственным угрозам нанести удар по террористам, зная, что у них нет бомб, или прислушается к советам и найдет иное решение проблемы? И сможет ли их нерожденная дочь превзойти родителей на политической арене, или она просто повторит их ошибки?

Это и другие вопросы — мысли, с которыми оставляет нас «Карточный домик». И хотя часть ответов мы вполне можем узнать из спин-оффов и продолжений, разрабатываемых Netflix, похоже, что стриминговый сервис пока не спешит приступать к их производству. Оставайтесь с нами, и мы продолжим держать вас в курсе новостей о любимом сериале!

Источник: https://TVGuru.ru/news/6358-house-of-cards-ending-explained/

Карточный домик – описание и содержание серий всех сезонов – Serialium

  • Фрэнсис (Фрэнк) Андервуд — конгрессмен и партийный организатор демократической партии США, которого победивший на выборах президента Гарретт Уокер пообещал сделать государственным секретарём. Но позже глава администрации президента Линда Васкез сообщает Андервуду, что президент решил оставить его в Конгрессе и поручить работу над законом об образовании вместе с Дональдом Блайтом, а секретарём сделать сенатора Майкла Керна. Андервуд соглашается, но втайне с супругой Клэр, владеющей НКО по охране природы «Clear Water Initiative», решает отомстить Уокеру, сместив с поста президента. Первой целью становится Керн, для чего начинается поиск союзников. Когда конгрессмена Питера Руссо арестовывают за вождение в нетрезвом виде вместе с проституткой Рейчел Познер, Фрэнку удаётся замять дело, в обмен потребовав от коллеги лояльности. Молодая журналистка газеты «The Washington Herald» Зои Барнс соглашается публиковать инсайд от Андервуда без каких-либо вопросов, что будет выгодно им обоим: он сможет использовать компромат против соперников, она — добьётся карьерного роста. Первым шагом становится утечка чернового варианта проекта закона об образовании авторства Блайта, предполагающего усиление государственного регулирования в этой отрасли, что вызывает сильный политический скандал на следующий день после инаугурации Уокера.
  • После утечки законопроекта Фрэнку удается получить полный контроль над законом по просьбе президента. После этого ему удаётся отдалить от проекта Блайта, решившего не мешать дальнейшей работе. Затем конгрессмен нанимает команду молодых стажеров для создания нового варианта за неделю, хотя на это обычно уходят месяцы. Клэр вынуждена уволить более половины своих сотрудников из-за сокращения пожертвований после несостоявшегося назначения Андервуда. Через Зои Барнс конгрессмену удаётся вбросить информацию об антиизраильских публикациях в университетской газете, которой руководил Майкл Керн во времена учёбы. Также он заставляет Питера Руссо отправиться к наркоману и конспирологу Рою Капиньяку, учившемуся вместе с Майклом, чтобы тот назвал Керна автором этой статьи и, таким образом, окончательно уничтожил шансы на госдолжность своего бывшего однокурсника. После этого Андервуд с помощью Зои вбрасывает имя Кэтрин Дюран в качестве главного кандидата на пост Государственного секретаря от Белого дома.
  • Несмотря на дебаты о законе, Фрэнк возвращается в свой ​​родной город Гаффни, где из-за несчастного случая погибла девушка. Политический соперник Андервуда призывает родителей погибшей обратиться в суд, чем может навредить карьере конгрессмена. Клэр знакомится с активисткой WorldWell Джиллиан Коули и нанимает её на работу. Ассистентка и любовница Питера Руссо Кристина Галлагер говорит ему о предложении работать в другом месте, что может сделать их тайную связь публичной. После конфликта с главным редактором газеты и запретом на дальнейшие интервью Зои обращается к Фрэнку за советом.
  • Спикер палаты представителей от демократов Боб Бёрч отказывается поддержать закон об образовании из-за ряда противоречивых поправок. Фрэнку с помощью интриг удаётся сменить лидера парламентского большинства на удобную для себя кандидатуру Терри Вомака и склонить Бёрча на свою сторону. Также он заставляет Питера Руссо согласиться с закрытием верфи в собственном округе, чтобы Министерство обороны не трогало военную базу в округе Вомака. Том Хаммершмидт предлагает Зои Барнс должность корреспондента в Белом доме, но она под нажимом Андервуда отказывается. Это становится причиной ссоры с главредом и его оскорблений в её адрес, после чего Барнс уходит из газеты, а Хаммершмидта увольняет владелица издания. Бывший сотрудник Андервуда Реми Дэнтон, теперь лоббирующий интересы газодобывающей компании «SunCorp Industries», предлагает Клэр восстановление прежнего финансирования работы её НКО, но под давлением Фрэнка та отказывается. Фотограф Адам Галлоуэй пытается возродить свои отношения с Клэр, но не получает взаимности. Андервуд приезжает на квартиру к Зои и занимается с ней сексом.
  • Клэр догадывается об интимной связи мужа, и, несмотря на молчаливое понимание, возобновляет интерес к Адаму. Поправки к закону приводят к жёсткой встрече Андервуда и главного лоббиста профсоюзов учителей Мартина Спинеллы. Безработица в родном округе после закрытия верфи и разрыв с Кристиной приводит Питера Руссо к депрессии и алкоголю. Придя домой к Фрэнку, он узнаёт, что тот готовится выдвинуть его на пост губернатора Пенсильвании, при условии если Питер откажется от алкоголя. Зои устраивается в онлайн-издание «Slugline». Спинелла пытается сорвать благотворительный вечер, созванный для получения пожертвований НКО Клэр.
  • Профсоюзы начинают общенациональную забастовку, что приводит к падению рейтингов президента Уокера, требующего Фрэнка отказаться от закона. В окно Андервуда неизвестный бросает кирпич, что конгрессмен использует для нападок на Мартина Спинеллу. Питер Руссо соглашается начать борьбу за пост губернатора, помочь которой может экологический проект Клэр с созданием новых рабочих мест. Дагу Стемперу через прослушку полицейской волны удаётся найти удобный инцидент, чтобы конгрессмен смог организовать более удачную кампанию против профсоюзов. На итоговой встрече наедине со Спинеллой Андервуд заявляет, что кирпич в его окно бросил сам Даг, а после провоцирует лоббиста на рукоприкладство. После этого он предлагает Мартину прекратить забастовку, или полиция отправит его в тюрьму.
  • Президент подписывает закон об образовании, что повышает авторитет Фрэнка. Питер Руссо начинает подготовку к губернаторским выборам, и, в соответствии со своим обещанием бросить пить, посещает встречи анонимных алкоголиков. Андервуд уговаривает Кристину вернуться к Питеру и участвовать в грядущей кампании, а также пытается через Зои создать благоприятный информационный фон к выдвижению нового кандидата. Зои предлагает Джанин Скорски присоединиться к команде «Slugline».
  • Фрэнк Андервуд вместе с Клэр посещает свою альма-матер — военное училище, руководство которого решает назвать в честь успешного выпускника новую библиотеку. Мероприятие посещает лоббист Реми Дэнтон, сомневающийся насчёт продвигаемого Фрэнком кандидата в Пенсильвании. Сам Питер Руссо возвращается в Филадельфию, желая получить поддержку ассоциации судостроителей через новый законопроект, на который завязан экологический проект Клэр.
  • В ходе автобусного тура по родному штату у Руссо происходит конфликт с вице-президентом Мэттьюсом, присланным президентом для поддержки однопартийца. Фрэнк пытается собрать голоса для закона об окружающей среде, важного для кампании Питера Руссо, против которого выступают республиканцы и энергетические компании во главе с «Suncorp». Ради победы Фрэнк обращается за помощью к жене, которой Реми Дэнтон предлагает решить существенную для НКО проблему в обмен на воспрепятствование принятию закона. Зои решает прекратить интимные отношения с Фрэнком и оставить только профессиональные, но тот имеет другое мнение на этот счёт.
  • После ссоры с Фрэнком из-за проваленного закона Клэр отправляется к Зои, а потом — к своему бывшему любовнику Адаму Галлоуэйу. Руссо начинает угрожать Андервуду раскрыть все его тайные дела, и тот решает избавиться от неудобного союзника. Даг Стемпер поручает Рейчел Познер опоить Руссо на званом вечере перед важным интервью. На следующее утро похмельное выступление политика на радио становится скандально известным и Руссо теряет последний шанс стать губернатором. Зои переезжает к Лукасу.
  • Фрэнк убеждает Мэттьюса занять место кандидата на выборах губернатора Пенсильвании. Линда Васкез догадывается о далеко идущих планах конгрессмена, и он решает сделать её своей союзницей. Зои посещает дом Андервудов, и Фрэнк предлагает ей прекратить интимные отношения. После пережитого Питер Руссо приходит в полицию с требованием арестовать его за предыдущий инцидент с пьяным вождением, от которого его спас Андервуд. Конгрессмен вместе со Стемпером выводят его из полицейского участка. Однако, по дороге домой к Руссо бывший кандидат в губернаторы заявляет о желании поведать общественности о собственных преступлениях во власти и нести ответственность за содеянное. Фрэнк привозит Питера в его гараж, предлагает ему выпить и, дождавшись, когда тот уснёт, оставляет Руссо в автомобиле с заведенным двигателем, чтобы всё выглядело как самоубийство.
  • Фрэнк совместно с Васкез начинают подбор кандидатов на пост вице-президента, но Гарретт Уокер внезапно отправляет конгрессмена в Сент-Луис изучить собственного кандидата — миллиардера Рэймонда Таска, сделавшего состояние на атомной энергетике. Спустя время Андервуд понимает, что президент и Таск являются давними знакомыми и объектом наблюдения был он сам. Бизнесмен предлагает поддержать кандидатуру Фрэнка в обмен на будущую услугу, но тот отказывается. Джанин Скорски вместе с Зои начинают более внимательно изучать последние месяцы жизни Руссо. Лукас узнаёт от Зои о её отношениях с Андервудом.
  • Фрэнк пытается сорвать назначение Таска атакой на его активы со стороны SunCorp, но его сопернику удаётся выйти победителем. В итоге конгрессмен и предприниматель встречаются в Вашингтоне и договариваются о совместной работе (в ходе беседы Таск признаётся в авторстве идеи не дать Андервуду пост государственного секретаря), после чего президент предлагает Андервуду пост вице-президента. Клэр консультируется у доктора относительно возможности иметь детей, а также увольняет Джиллиан, которая в ответ подаёт на неё в суд. Зои, Джанин и Лукас Гудвин начинают поиск Рэйчел Познер — чтобы изучить её роль в событиях недавнего прошлого.

Источник: https://serialium.ru/tv-series/house-of-cards/

Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector